Sanan poprzednio käännös puola-portugali
- anteriormenteAnteriormente, só o Senhor Comissário Barroso tinha a coragem de o fazer. Poprzednio jedynie pan, panie Barroso, miał odwagę tak czynić. Anteriormente, haviam-se colocado os problemas respeitantes às agências de notação e aos testes de esforço. Poprzednio podniesiono kwestie agencji ratingowych i testów w warunkach skrajnych. Anteriormente, o texto referia "terceiros" em geral, mas agora refere os sindicatos. W tekście wspominano poprzednio o osobach trzecich w ogóle, ale teraz wskazuje się na związki zawodowe.
- antesAntes, apenas a indústria podia fazê-lo. Poprzednio uczynić to mógł wyłącznie przemysł. Penso que ela é melhor do que a proposta que tínhamos antes. Myślę, że jest ona lepsza niż projekt, który mieliśmy poprzednio. Tal como antes, a Europa está a oferecer-se voluntariamente aos mercados financeiros. Tak jak poprzednio Europa z własnej inicjatywy oferuje swą pomoc rynkom finansowym.
- outrora