Sanan przewidzieć käännös puola-portugali
- anteciparNão tem como evitá-las, mas pode antecipar as suas consequências. Komisja nie jest w stanie zapobiec tym zwolnieniom, ale może przewidzieć ich skutki. Que passos devemos dar no futuro para antecipar ou evitar crises semelhantes? Jakie działania powinniśmy w przyszłości podjąć, aby móc przewidzieć kryzysy lub uniknąć podobnych? A UE deve responder aos actuais desafios no plano da segurança alimentar e antecipar as dificuldades futuras neste domínio. UE musi rozwiązać dzisiejsze problemy z żywnością oraz przewidzieć przyszłe trudności, jakie mogą pojawić się w danym obszarze.
- predizerSe as previsões feitas por computador não conseguem predizer correctamente as condições meteorológicas a curto prazo, não conseguirão, de forma alguma, prever as mudanças a longo prazo. Skoro prognozy komputerowe nie są w stanie prawidłowo przewidzieć pogody w krótkim terminie, to tym bardziej nie nadają się do prognozowania zmian długoterminowych.
- preverNão são de prever melhorias no clima. Nie możemy przewidzieć jakiejkolwiek poprawy klimatu. Não o podemos prever, evidentemente. Nie możemy tego rzecz jasna przewidzieć. Foi muito mais moroso do que alguém podia prever. Proces okazał się znacznie dłuższy, niż ktokolwiek mógł przewidzieć.