Sanan działać käännös puola-ranska
- fonctionnerC'est exactement comme cela que l'UE doit fonctionner. UE powinna działać właśnie w ten sposób. La PEV ne peut fonctionner que comme une route à double sens. EPS może działać jedynie jako droga dwukierunkowa.
- marcherL'Union européenne est le cadre idéal pour rassembler les initiatives, repérer celles qui peuvent marcher, et surtout aider à leur réalisation. Unia Europejska stanowi idealną płaszczyznę do zbierania inicjatyw, wskazywania tych, które mogą działać, a przede wszystkim do pomagania w ich realizacji.
- agirVous devez agir et agir rapidement. Musi Pan działać, i to działać szybko. Le temps appelle à l'action, et nous devons agir maintenant. Teraz jest pora na działanie i teraz musimy działać. Pourquoi devrons-nous agir de concert? Dlaczego powinniśmy działać razem?
- allerJe pense que, maintenant, il faut aller vite. Uważam, że teraz powinniśmy działać szybko. Nous devons aller plus vite dans ce domaine d'une manière générale. Generalnie musimy w takich sprawach działać szybciej.
- faireOui, ça j'ai compris, j'essaierai d'en faire preuve. Oczywiście, to zrozumiałe, postaram się działać dyplomatycznie.
- l´effet
- produireJ'aimerais que nous commencions vraiment à faire quelque chose, au lieu de nous borner à produire toujours plus de textes et à fixer des délais. Chciałbym, aby Unia zaczęła wreszcie działać zamiast masowo wytwarzać kolejne strony dokumentów i wyznaczać terminy.
- se comporterLes États-Unis doivent se comporter en allié loyal et fiable et respecter le droit européen. USA powinno działać jako lojalny i wiarygodny sojusznik i przestrzegać prawa UE.