ViihdeBlogitHoroskooppiReseptitTV-ohjelmatTietovisatVaihtoautot

Sanan grunt käännös puola-ranska

  • fond
    On veut faire passer le gazoduc par le fond de la mer pour éviter tout blocage de la part de propriétaires terriens. Rurociąg zostanie położony w morzu tak, aby właściciele gruntów nie mogli zablokować jego budowy. Les gouvernements grecs permettent le développement des secteurs incendiés et la réaffectation du patrimoine foncier de l'État, et les fonds européens ne sont pas élastiques. Rząd grecki zezwolił na zabudowę spalonych obszarów i przywłaszczenie gruntów należących do państwa, zaś środki finansowe UE są nieelastyczne. Sa proposition exploite à fond nos engagements et nos intérêts; elle se fonde sur les nouvelles propositions françaises et prépare l'avenir. Wniosek ten w pełni wykorzystuje nasze zobowiązania i zaangażowanie, opiera się na nowych propozycjach francuskich i przygotowuje grunt dla dalszych postępów.
  • base
    J'espère, et je suis convaincu, que vos votes jetteront les bases d'un accord. Mam nadzieję - a nawet jestem przekonany - że Państwa głosy przygotują grunt pod osiągnięcie porozumienia. Il n'est pas justifiable de donner de l'argent aux agriculteurs simplement sur la base des terres qu'ils possèdent. Nieuzasadnione jest przekazywanie pomocy rolnikom wyłącznie w oparciu o wielkość posiadanych gruntów. Si l'Europe transmet ce message, nous renforcerons également les forces modérées et établirons une meilleure base pour la paix. Jeżeli takie będzie przesłanie Europy, wesprzemy również umiarkowane siły i przygotujemy lepszy grunt dla pokoju.
  • solConcernant l'utilisation des sols - changement dans l'agriculture et l'utilisation des sols - il s'agit d'une question clé. Jeśli chodzi o zagadnienie użytkowania gruntów - rolnictwo oraz zmiany sposobu użytkowania gruntów - to jest ono przedmiotem największej troski. La question de l'utilisation des sols doit notamment être abordée. W szczególności warto się zająć sprawą przeznaczenia gruntów. Il ne propose aucune mesure concernant la protection des terres et des sols. Nie proponuje się żadnych działań odnoszących się do ochrony gruntów i gleb.
  • terre
    Près de 40 % des terres arables se trouvent désormais dans conditions déplorables. Prawie 40 % uprawianych gruntów jest w bardzo złym stanie. L'Europe possède des terres agricoles fertiles en abondance. Europa dysponuje znaczną ilością żyznych gruntów rolnych. Le débat sur les terres agricoles et la propriété foncière doit être mené de manière approfondie. Należy przeprowadzić dogłębną debatę na temat gruntów rolnych i własności gruntów.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja