VaihtoautotReseptitViihdeTietovisatTV-ohjelmatBlogitHoroskooppi

Sanan ot käännös puola-ranska

  • voilàVoilà le problème, voilà la réalité. Ot cały problem; ot rzeczywistość. Voilà la question qui nous est posée! Oto pytanie, jakie jest nam stawiane. Voilà une autre question très importante. To kolejne bardzo istotne pytanie.
  • voici
    Voici ce que je demande au Conseil: êtes-vous prêt à le faire de manière proactive? Pytanie, które kieruję do Rady, brzmi następująco: czy jesteście przygotowani na działanie w sposób aktywny? Voici encore une année européenne, cette fois-ci, contre l'extrême pauvreté. Otóż mówimy o kolejnej inicjatywie Roku Europejskiego, tym razem w związku z walką ze skrajnym ubóstwem. Voici maintenant quelques réponses brèves sur le gazoduc que vous avez été nombreux à mentionner. Kilka krótkich odpowiedzi dotyczących gazociągu, o którym wspomniało wiele osób.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja