BlogitReseptitTietovisatViihdeVaihtoautotTV-ohjelmatHoroskooppi

Sanan zdecydowanie käännös puola-ranska

  • certainement
    Ils ont certainement une bonne raison d'aller de l'avant. Zdecydowanie ruszenie do przodu ma sens. L'Europe n'est certainement pas fermée au commerce extérieur. Europa zdecydowanie nie jest zamknięta na handel zagraniczny. Nous aurons certainement l'occasion de discuter davantage lors de cette rencontre. Na tym posiedzeniu zdecydowanie będzie więcej miejsca na dyskusję.
  • décidémentL'influence des oligarques est décidément négative. Wpływ oligarchów jest zdecydowanie negatywny. Décidément, je crois que l'Europe doit partir sur de nouvelles bases. Zdecydowanie uważam, że Europa musi zacząć wszystko od nowa. Non décidément, cette Europe-là n'est pas la solution mais bien le problème. Europa zdecydowanie nie jest tu rozwiązaniem, ale sama w sobie stanowi problem.
  • assurément
    La règle existante "un fond, un projet" est assurément une entrave. Istniejąca zasada "jeden fundusz, jeden projekt” jest tu zdecydowanie utrudnieniem. Nous devons assurément tirer les leçons de ces événements et prendre des mesures appropriées. Zdecydowanie musimy wyciągnąć wnioski z tej sytuacji i podjąć odpowiednie działania. Peu importe sa taille réduite, ce parlement travaille assurément d'arrache-pied. Niezależnie od tego, jak jest on niewielki, zdecydowanie pracuje niezwykle ciężko.
  • bien sûr
  • clairementCette réforme est clairement nécessaire. Jest to reforma, która jest zdecydowanie potrzebna. Lady Ashton s'y emploie très clairement. Baronessa Ashton zdecydowanie nad tym pracuje. Nous devons nous concentrer très clairement sur ces régions. Musimy zdecydowanie skupić się na tych obszarach.
  • décisivement
  • évidemment
    Cela me paraît évidemment beaucoup plus important. Moim zdaniem jest to zdecydowanie ważniejsze. Évidemment, il faut un complément, vous l'avez souligné. Jak państwo stwierdzili, zdecydowanie muszą one zostać uzupełnione. Cela va au-delà, ce qui est bien évidemment essentiel. To zdecydowanie więcej, co oczywiście ma kluczowe znaczenie.
  • pour sûr
  • sans contesteL'efficacité énergétique est sans conteste l'un des piliers sur lesquels reposera notre politique énergétique pendant longtemps. Wydajność energetyczna jest zdecydowanie jednym z filarów, który wzmocni naszą politykę energetyczną na długie lata. Il y a de nombreux commissaires, mais comme d'autres l'ont dit, vous êtes sans conteste la meilleure en termes de collaboration avec le Parlement. Mamy wielu komisarzy, lecz - jak już wspomniano - jest pani zdecydowanie najlepsza, jeżeli idzie o współpracę z nami. L'objectif d'une société civilisée est sans conteste si ambitieux que nous n'avons aucune chance d'y parvenir sur la base du type de contenu que nous connaissons actuellement. Cel, jakim jest osiągnięcie cywilizowanego społeczeństwa jest zdecydowanie tak wymagający, że nie możemy dążyć w jego kierunku w oparciu o treści, jakie mamy dostępne w chwili obecnej.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja