Sanan okrutny käännös puola-saksa
- grausamDoch es ist genau der Markt, der heute auf grausame Weise an seine Grenzen stößt. Jednakże rynek ten w okrutny sposób ujawnia teraz swoje ograniczenia. Das Schicksal eines Bürgers, der sich dem Unrecht widersetzt, ist im Pakistan der Gegenwart hart und grausam. W dzisiejszym Pakistanie ciężki i okrutny jest los obywatela, który sprzeciwia się niesprawiedliwości. Die Europäische Union darf nicht schweigend zusehen, wenn diese mutigen Kämpferinnen für Demokratie und Freiheit grausam behandelt werden. Unia Europejska nie może milczeć, gdy te dzielne bojowniczki o wolność i demokrację traktowane są w okrutny sposób.
- barbarisch
- brutalUnter dieser brutalen Person mit seinen korrupten Regierungsgehilfen leidet das pakistanische Volk wie unter einem Krebsgeschwür. Ten okrutny człowiek ze swoją skorumpowaną grupą rządzących popleczników, jest niczym wrzód na organizmie narodu pakistańskiego.
- rasend
- roh
- unbändig
- wild
- wütend