Sanan pojazd käännös puola-saksa
- FahrzeugdasÜber die Hälfte sind Eigentümer des Fahrzeugs, das sie fahren. Ponad połowa z nich jest właścicielami pojazdów, które prowadzą. Die meisten von uns benutzen Fahrzeuge auf diesen Straßen. Większość z nas jest użytkownikami pojazdów poruszających się po tych drogach. Opel ist erkennbar kein Hersteller großer Fahrzeuge, sondern energiesparsamer Fahrzeuge. Opel ewidentnie nie jest producentem dużych pojazdów, lecz pojazdów energooszczędnych.
- Gefährtdas
- Vehikeldas
- VerkehrsmitteldasKomprimiertes Biogas eignet sich als Kraftstoff für Kraftfahrzeuge und öffentliche Verkehrsmittel, und nach seiner Reinigung kann Biogas in ein Erdgasnetz eingespeist werden. Sprężony biogaz służy prowadzeniu samochodów i pojazdów transportu publicznego, a po oczyszczeniu, biogaz może zostać włączony w skład naturalnej sieci gazowej.
- AutodasWir haben im Jahr 2007 19,6 Million Autos in Europa produziert. W 2007 roku wyprodukowaliśmy w Europie 19,6 miliona pojazdów samochodowych. Es stehen zur Zeit etwa 2 Millionen unverkaufter Autos auf Halde. W chwili obecnej w magazynach znajdują się 2 miliony niesprzedanych pojazdów. Deshalb muss die Autoflotte reduziert werden. Dlatego też należy zredukować liczbę pojazdów.
- Fuhrwerkdas
- Landfahrzeug
- WagenderWenn man Geld ausgeben kann, um beim Wagen konform zu sein, dann kann man auch Geld ausgeben, um bei den Löhnen konform zu sein. Diese Latte muss man anheben. Jeśli są dostępne pieniądze na spełnienie wymogów dotyczących pojazdów, to są również pieniądze na spełnienie wymogów płacowych. Die EU ist mit 19 Millionen Fahrzeugen, von denen 20 % in den Export gehen, der weltweit führende Fahrzeughersteller und zweitgrößter Hersteller von Lastkraftwagen. UE jest wiodącym światowym producentem samochodów i drugim co do wielkości producentem ciężarówek, produkując 19 milionów pojazdów, z których 20% trafia na eksport. Wenn das Freihandelsabkommen zulässt, dass Korea 100 000 zusätzliche Wagen nach Europa exportiert - derzeit werden pro Jahr schon 600 000 exportiert, - fallen dem hier 6 000 Stellen zum Opfer. Jeżeli umowa o wolnym handlu umożliwi Korei eksport dodatkowych 100 tysięcy pojazdów do Europy - a już rocznie eksportuje ich 600 tysięcy - to stracimy 6 tysięcy miejsc pracy.