ReseptitBlogitHoroskooppiTV-ohjelmatVaihtoautotTietovisatViihde

Sanan równocześnie käännös puola-saksa

  • gleichzeitig
    Gleichzeitig können wir die potenziellen Probleme erkennen. Równocześnie rozumiemy związane z tym trudności. Gleichzeitig damit muss ein Ende des israelischen Angriffs erreicht werden. Równocześnie atak izraelski musi zostać przerwany. Es können jedoch nicht beide Behauptungen gleichzeitig richtig sein. Jednakże oba te stwierdzenia nie mogą być prawdziwe równocześnie.
  • zur gleichen ZeitZur gleichen Zeit erließen der Rat und das Europäische Parlament eine Verordnung über den Europäischen Sozialfonds. Równocześnie Rada i Parlament Europejski przyjęły rozporządzenie w sprawie Europejskiego Funduszu Społecznego. Jedenfalls müssen aber auf beiden Gebieten zur gleichen Zeit Maßnahmen ergriffen werden, und dies ist schon immer so gewesen. W każdym razie działania należy podjąć w obu tych obszarach równocześnie i zawsze w taki sposób się postępuje. Zur gleichen Zeit sollten wir sehr darauf achten, dass Sie wirklich koordiniert zusammenarbeiten. Równocześnie musimy zachować czujność, żeby się przekonać, że naprawdę współpracujecie panowie w sposób skoordynowany.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja