Sanan w wyniku käännös puola-saksa
- infolgeInfolge all dieser Regelungen werden die Produkte um bis zu 30 % teurer. W wyniku wszystkich tych uregulowań produkty są o 30% droższe. Selbst unter Nichtrauchern gibt es jedes Jahr 19 000 Todesfälle infolge des Passivrauchens. Nawet wśród osób niepalących mamy do czynienia z 19 tysiącami zmarłych w wyniku biernego palenia. Infolge dieser Vertragsverletzungsverfahren hat sich die Gesamtsituation verbessert. W wyniku tych postępowań w sprawie naruszeń prawodawstwa, poprawiła się ogólna sytuacja.