TV-ohjelmatHoroskooppiViihdeReseptitVaihtoautotBlogitTietovisat

Sanan mianowicie käännös puola-unkari

  • jelesülA javaslat egy igen specifikus célt tartalmaz: jelesül, hogy 2020-ig 15%-kal kell csökkenteni a rák által az EU-ban okozott terhet. Propozycja zawiera bardzo konkretny cel, a mianowicie zmniejszenie obciążenia chorobami nowotworowymi w UE o 15 % do 2020 roku. Célunk, hogy a reálgazdaságot - jelesül a hatalmas egységes piacot - visszaállítsuk a növekedés és az emberi fejlődés szolgálatába. Naszym celem jest uczynienie gospodarki realnej, a mianowicie pokaźnego jednolitego rynku, ponownie motorem wzrostu i postępu ludzkiego. A pakisztáni hatóságoktól is kérünk valamit, jelesül azt, hogy nagyobb határozottsággal vessék fel ezt a kérdést az Indiával fennálló kétoldalú kapcsolatokban. Prosimy również o coś pakistańskie władze, a mianowicie o bardziej wnikliwe spojrzenie na tę kwestię z perspektywy dwustronnych relacji z Indiami.
  • konkrétanEz a jelentés, elnök úr, tartalmazott egy módosítást, konkrétan a 86. módosítást, amelyet visszavontak. Panie przewodniczący! Przedmiotowe sprawozdanie zawierało poprawkę, która została uchylona, a mianowicie poprawkę 86. Konkrétan a tervezett 65 új álláshelyet beépítették a becslésekbe, és a pénzek egy részét tartalékolták. Mianowicie: zintegrowano z budżetem nowe etaty dla Parlamentu w liczbie 65 projektowanych etatów, część pieniędzy wkładając do rezerwy. Bizonyos módosítások nem tartoznak a Közösség vagy az Ügynökség hatáskörébe, konkrétan a 14. és (részben) a 15. módosítás. Niektóre poprawki wykraczają poza kompetencje Wspólnoty i Agencji, mianowicie są to poprawki 14 i 15 (w części).
  • mégpedigMost pedig áttérnék a következő témára, mégpedig Szarejevóra. Przejdę teraz do kolejnego tematu, a mianowicie do kwestii Sarajewa. Van azonban egy aggodalmam, mégpedig a globalizáció. Martwi mnie jednak jedna kwestia, a mianowicie globalizacja. Egy fontos dolgot szeretnék hangsúlyozni, mégpedig a jogalapot. Chcę zwrócić uwagę na jedną ważną rzecz, a mianowicie na podstawę prawną. Nie jest nią art.
  • nevezetesenVan azonban egy kivétel, nevezetesen a járműgyártás. Istnieje jednak jeden wyjątek, mianowicie produkcja pojazdów. Szeretnék még egy kérdésről szólni, nevezetesen az energiaellátásról. I wreszcie druga sprawa, mianowicie sprawa naszego bezpieczeństwa energetycznego. Csupán egy kérdésre szeretnék kitérni, nevezetesen a strukturális alapok kérdésére. Chcę poruszyć tylko jedną kwestię, mianowicie fundusze strukturalne.
  • tudniillik

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja