Sanan zadowolenie käännös puola-unkari
- elégedettségSzeretnék elégedettségemnek hangot adni a KAP jövőjéről szóló első szöveggel kapcsolatban. Chciałbym wyrazić zadowolenie z brzmienia pierwszego dokumentu na temat przyszłości WPR. a Tanács soros elnöke. - (ES) Tisztelt elnök úr! Megelégedettségemet szeretném kifejezni a mai vitával kapcsolatban. Panie przewodniczący! Pragnę wyrazić głębokie zadowolenie z toczącej się debaty. Köszönöm szépen, biztos asszony, úgy vélem, a Házban hallható taps is a Parlament elégedettségét tükrözi. Dziękuję pani, pani komisarz, myślę, że oklaski w Izbie odzwierciedlają zadowolenie Parlamentu.
- élvezet
- megelégedésSzeretném kifejezni megelégedésünket az Önök látogatásával kapcsolatban, valamint elkötelezettségünket a kormányaink közötti együttműködés megerősítése iránt. Chciałabym wyrazić nasze zadowolenie z państwa wizyty i nasze zaangażowanie we wzmocnienie współpracy między naszymi rządami. Biztos úr, nem garantálhatom, de nagy valószínűséggel megjósolhatom, hogy ez a szavazás az Ön és minden érdekelt megelégedésével fog holnap végződni. Nie mogę tego zagwarantować, mogę jednak przewidywać, że najprawdopodobniej wynik jutrzejszego głosowania przyniesie zadowolenie panu i wszystkim zainteresowanym.
- örömÖrömünkbe azonban némi keserűség vegyült. Nasze zadowolenie miesza się jednak z pewnym rozczarowaniem. Örömünkre kell, hogy szolgáljon, hogy az Európai Unió új lehetőségeket nyit a keleti szomszédjaihoz fűződő kapcsolatok terén. Należy wyrazić zadowolenie z tego, iż Unia Europejska otwiera nowe pola w relacjach ze swymi wschodnimi sąsiadami. A szolidaritás szellemében fejezem ki örömünket, hogy a Solidarność egyik kulcsfigurája került a Parlament élére, de hadd emlékezzem meg II. W duchu solidarności pragnę wyrazić nasze zadowolenie z faktu, że jedna z kluczowych postaci ruchu Solidarności została wyznaczona na przewodniczącego Parlamentu.