VaihtoautotHoroskooppiReseptitBlogitViihdeTietovisatTV-ohjelmat

Sanan égalité käännös ranska-espanja

  • igualdadPara nosotros, la igualdad parcial no es en absoluto igualdad. Pour nous, la semi-égalité n'est pas l'égalité. Igualdad de trato de las personas (continuación) Égalité de traitement entre les personnes (suite) La igualdad en este sentido debe ser absoluta. Dans ce contexte, l'égalité doit être absolue.
  • empateHay otra posibilidad en la que nadie ha pensado: ¿qué sucede si la votación acaba con un empate? Il est une autre possibilité à laquelle personne n'a pensé : qu'arrivera-t-il en cas d'égalité lors du vote ? Así es, el texto original ha sido aprobado por empate de votos, puesto que la enmienda había sido rechazada. C'est cela, le texte original a été adopté à égalité de voix, puisque l'amendement avait été rejeté. Sugiero que, en caso de empate, adjudiquemos la cuestión a la Comisión de Derechos de la Mujer e Igualdad de Oportunidades, que está buscando algo que hacer. Je suggère que, dans cette éventualité, nous confiions la proposition à la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances, qui cherche à s'occuper.
  • paridadY la igualdad, en este caso particular, significa paridad. Dans ce cas précis, égalité signifie parité. Por mi parte, al final, no tenía sino un solo argumento para defender la paridad, preocupada como estaba en defender, al menos, la igualdad en general y no solamente la igualdad política. Moi, je n'avais pour finir qu'un seul argument pour défendre la parité, soucieuse que j'étais tout de même de défendre l'égalité en général et pas seulement l'égalité politique. Consideramos que el Parlamento debería tener paridad -equidad- con el Consejo en cuanto a legislación. Nous pensons qu'en matière législative, le Parlement devrait avoir la parité - l'égalité - avec le Conseil.
  • equidadSi la verdadera igualdad es la equidad, en ese caso, lo que realmente importa es reconocer el papel de la mujer en la agricultura. Si "la première égalité, c'est l'équité", la reconnaissance du rôle des femmes dans l'agriculture prend toute sa dimension. Acepto su comentario si se refiere a un estricto control epidémico, pero estamos hablando sobre equidad y justicia. J'accepte votre argument si vous parlez de contrôle strict des maladies, mais nous parlons d'équité et d'égalité. Consideramos que el Parlamento debería tener paridad -equidad- con el Consejo en cuanto a legislación. Nous pensons qu'en matière législative, le Parlement devrait avoir la parité - l'égalité - avec le Conseil.
  • iguales¡Los derechos iguales son derechos humanos! L'égalité fait partie des droits de l'homme! La Unión es una Unión de Estados miembros iguales. L'Union rassemble des Etats membres sur un pied d'égalité. Por último, una asociación tiene que ser una asociación entre iguales. Enfin, un partenariat véritable est en partenariat qui met toutes les parties sur un même pied d'égalité.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja