TV-ohjelmatViihdeHoroskooppiReseptitVaihtoautotBlogitTietovisat

Sanan foyer käännös ranska-hollanti

  • brandpunt
    Hierdoor dreigt de Unie het brandpunt te worden van de angsten van onze burgers in plaats van de focus van hun hoop. Dit is een gevaarlijke ontwikkeling. De ce fait, lʼUnion risque de devenir le foyer des craintes de nos citoyens au lieu de devenir le point de convergence de leurs espoirs. Il sʼagit là dʼun phénomène dangereux. De bescherming van kinderen en zwakken moet een prioriteit van de Unie zijn, omdat deze anders haar roeping zal missen die erin bestaat een brandpunt van beschaving te zijn. La protection des enfants et des faibles doit être une priorité de l'Union, sous peine de rater sa vocation qui est d'être un foyer de civilisation.
  • focusHierdoor dreigt de Unie het brandpunt te worden van de angsten van onze burgers in plaats van de focus van hun hoop. Dit is een gevaarlijke ontwikkeling. De ce fait, lʼUnion risque de devenir le foyer des craintes de nos citoyens au lieu de devenir le point de convergence de leurs espoirs. Il sʼagit là dʼun phénomène dangereux.
  • thuis
    20 000 Hongaarse vluchtelingen vonden in Duitsland een nieuw thuis. Vingt mille réfugiés hongrois ont trouvé un nouveau foyer en Allemagne. Ja, er zijn talrijke gezinnen die bereid zijn om kinderen een liefdevol thuis te bieden. Oui, il y a de nombreuses familles qui veulent donner un foyer aimant aux enfants. Laten wij ons dus niet contraproductief opstellen en niet bewerkstelligen dat vrouwen weer thuis komen te zitten. Alors, ne soyons pas contre-productives et ne ramenons pas les femmes au foyer.
  • centrum
    Barcelona is een aantrekkelijk cultureel centrum en sommige studenten verbazen zich er bij hun aankomst in deze stad over dat het Catalaans, spijtig genoeg, geen officiële taal is. Barcelone est un foyer culturel attractif et le fait que le catalan ne soit pas une langue officielle, malheureusement, étonne beaucoup certains étudiants à leur arrivée à Barcelone.
  • foyerAangezien u net als ik een muziekliefhebber bent zou u genoten hebben van de voorstelling van vanmiddag in de foyer van het Palais. Connaissant votre passion pour la musique, vous auriez été ravi, tout comme moi, du spectacle qui nous a été offert cet aprèsmidi au foyer du Palais.
  • gastgezin
  • gezin
    De meeste kinderen vinden dat gezin bij hun biologische ouders. La plupart des enfants trouvent cela dans leur propre foyer, avec leurs parents naturels. Wij moeten het Europese gezin beschermen tegen deze cultuur, die niet bij ons past. Nous devons protéger les foyers européens de cette culture qui ne nous correspond pas. Zoals hier al met de nodige klem is aangegeven, wordt geweld binnen het gezin nog steeds beschouwd als een privé-aangelegenheid. La violence au foyer - on l'a déjà dit - est encore considérée comme relevant du domaine privé.
  • haard
    Sommigen hebben verwanten verloren, velen huis en haard. Certains ont perdu des proches, beaucoup leur foyer. De Commissie is de grote haard van coherentie van de Unie. La Commission est le grand foyer de cohérence de l'Union. Tweeënhalf miljoen mensen hebben huis en haard verlaten om aan het geweld te ontsnappen. Deux millions et demi de personnes ont dû quitter leur foyer pour échapper à la violence.
  • haardstede
  • heem
  • huis
    Sommigen hebben verwanten verloren, velen huis en haard. Certains ont perdu des proches, beaucoup leur foyer. De gevaarlijkste plek voor vrouwen is het huis waarin zij wonen. Le foyer est l’endroit le plus dangereux pour les femmes. Op een dag zult u beseffen dat u geen meester kunt worden in andermans huis. Un jour, vous réaliserez que vous ne pouvez être les maîtres dans le foyer d'autrui.
  • open haard
  • stookplaats
  • studentenflat
  • tehuis
    We hebben geëist dat het tehuis wordt gesloten en dat het proces van deïnstitutionalisering wordt versneld. Nous avons demandé que le foyer soit fermé et que le processus de désinstitutionalisation soit accéléré. De deskundigen van Betel hebben gereageerd op mijn verzoek om het tehuis samen te bezoeken en specifieke oplossingen voor de problemen te bedenken. Ses experts ont répondu à ma proposition de visiter le foyer de Mogilino ensemble et de chercher des solutions spécifiques aux problèmes.
  • vuurhaardTen tweede is het ruimschoots bekend dat enkele landen hun handen proberen te warmen boven de gloeiende sintels in elke vuurhaard van internationale instabiliteit. En second lieu, il est de notoriété publique que certains pays essaient de se réchauffer aux braises du moindre foyer d'instabilité dans le monde.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja