TV-ohjelmatVaihtoautotViihdeTietovisatBlogitHoroskooppiReseptit

Sanan allure käännös ranska-portugali

  • aparênciaAs formas masculinas tendem a ter uma aparência melhor do que a minha e as formas femininas tendem a ter uma aparência melhor, digamos assim, do que a de algumas deputadas deste Parlamento. Les formes masculines ont généralement plus d'allure que les miennes, et les formes féminines sont généralement plus séduisantes que celles de certains membres de cette assemblée. E, acima de tudo, que essa atitude não assuma a aparência de qualquer tipo de chantagem, pondo em causa os acordos celebrados entre o Estado de Israel e a União Europeia.Ni surtout, qu'elle ne prenne pas l'allure d'une forme de chantage à la remise en cause des accords conclus entre l'État d'Israël et l'Union européenne.
  • aspectoDe uma forma geral, os processos de ratificação dos Tratados europeus assumem demasiadas vezes o aspecto de grandes sagas ou de vitórias difíceis. D'une manière générale, les processus de ratification des traités européens prennent trop souvent l'allure de sagas ou de victoires à la Pyrrhus. Penso que ela conseguiu alcançar um equilíbrio bastante razoável no seio da nossa comissão, num debate que assume por vezes aspectos quase ideológicos. Je crois qu'elle est parvenue, à l'intérieur de notre commission, dans un débat qui prend parfois des allures quasiment idéologiques, à trouver un équilibre raisonnable. Por isso, em resumo, o veículo eléctrico é incomportável e poluente, sobrecarrega demasiado a capacidade da rede e, em geral, também não tem grande aspecto, seja preto ou não. Bref, la voiture électrique est coûteuse et polluante, elle impose une contrainte trop lourde au réseau et elle a rarement fière allure, que ce soit en noir ou non.
  • porte
  • rapidez
  • semblante
  • velocidadeAvançámos a uma velocidade de caracol.Nous avons avancé à une allure d'escargot. Talvez essa velocidade seja necessária, mas não está isenta de riscos.Cette allure est peut-être nécessaire. Elle n'est pas sans risques. Avançais, Senhor Comissário, a toda a velocidade para cumprirdes os prazos do Tratado de Maastricht.Vous avancez, Monsieur le Commissaire, à vive allure pour tenir les délais du traité de Maastricht.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja