HoroskooppiReseptitViihdeBlogitTV-ohjelmatTietovisatVaihtoautot

Sanan croire käännös ranska-portugali

  • acreditar
    A verdade é que eu posso acreditar em quem quiser. Je peux donc croire qui j'ai envie de croire. Acaso podemos acreditar numa só palavra do que diz esse comunicado? Pouvons-nous croire à un seul de ces mots ? Podemos fingir acreditar nisso?Peut-on faire semblant d'y croire ?
  • crerCusta a crer que tenha sido essa a única razão. On a peine à croire que c’était la seule raison. Então porquê fazer-lhe crer tal coisa? Pourquoi donc, dès lors, le lui faire croire ? Durante algum tempo, fez-se-lhes crer que assim seria. Pendant quelque temps, on leur a fait croire qu'il le ferait.
  • acharNo entanto, temos fortes razões para achar que o direito comunitário está a ser posto a ridículo. Nous avons de fortes raisons de croire que ce droit communautaire est bafoué. Isso ainda no é to simples quanto gostaríamos que fosse, ou, até, quanto pudessemos achar ingenuamente que já é. Or les choses ne sont pas toujours aussi simples qu'on pourrait l'espérer ou le croire. Os Europeus vão acabar por achar que o Parlamento não exerce correctamente o seu papel de supervisão. Le citoyen va finir par croire que le Parlement ne remplit pas correctement son rôle de contrôle.
  • considerarO bom senso leva-me a considerar que mais claridade equivale a uma maior segurança rodoviária.Le bon sens me porte à croire qu'une plus grande luminosité est synonyme d'une plus grande sécurité routière. É absurdo considerar que, se um fim é nobre, quaisquer meios ficam justificados. Il est absurde de croire que si la fin est noble, tous les moyens peuvent être justifiés. Continuo a não considerar correcto associá-lo às despesas de deslocação. Je continue de croire qu’il n’est pas juste de le combiner avec les frais de voyage.
  • admitirem nome do Grupo UEN. - (PL) Senhor Presidente; a crise europeia do gás tem um carácter permanente e muito mais profundo do que as elites políticas europeias estão dispostas a admitir. au nom du groupe UEN. - (PL) Monsieur le Président, la crise du gaz en Europe est une crise permanente et bien plus profonde que ce que les élites politiques européennes le font croire.
  • admitir a veracidade de
  • confiarTemos de confiar na actividade local e na capacidade de planeamento das comunidades locais. Nous devons croire aux activités locales et à une collaboration locale en matière de planification. Se a Comissão ignorar os pareceres dos seus próprios cientistas, em quem vamos então confiar? Si la Commission ignore l'avis de ses propres scientifiques, qui pouvons-nous croire ? Quero confiar que não foi por ter sido a pedido de um país grande. Je veux croire que ce n’était pas parce qu’un grand pays l’avait demandé.
  • dar créditoTal como durante a quimera do ouro, as pessoas foram incapazes de dar crédito aos avisos lançados em devido tempo, tão inebriados estavam os sentidos pela alegada perspectiva de rendimentos fabulosos. Comme lors de la ruée vers l'or, les gens ont été incapables de croire des avertissements lancés à temps. La perspective imaginée des rendements légendaires a trop embrouillé leurs sens.
  • estimar
  • presumirSeria errado presumir que este fracasso se fica a dever, essencialmente, às políticas agrícolas dos países industrializados.Il serait erroné de croire que la politique agricole des pays industrialisés est finalement responsable de cet échec.
  • reconhecerHaverá alguém na Turquia que acredite realmente que o seu país possa aderir à UE enquanto continuar a não reconhecer um outro Estado-Membro? Existe-t-il en Turquie une seule personne pour croire qu’il soit réellement possible que ce pays entre dans l’Union, alors qu’il refuse de reconnaître un autre membre à part entière de l’UE? Devem antes reconhecer finalmente que são co-responsáveis pela situação política e económica no Bósforo.Ne vous méprenez pas sur mes propos mais les pays occidentaux ne devraient pas se croire supérieurs à la Turquie. Portanto, façam-me a justiça de reconhecer que não precisei de ser objecto de nenhum esforço de persuasão, depois de ver os filmes e saber o que se passava. Vous pouvez donc me croire, personne n'a eu besoin de me convaincre dès que j'ai vu les films et su de quelles pratiques il s'agissait.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja