TV-ohjelmatTietovisatBlogitVaihtoautotViihdeReseptitHoroskooppi

Sanan limite käännös ranska-ruotsi

  • gränsen
    Finns det ingen gräns för vår arrogans?N'existe-t-il pas de limite à notre présomption? På järnvägarna finns det ingen gräns.Il n'existe pas de limite pour les chemins de fer. Det är sant att det finns en gräns.Il est vrai qu'il y a une limite.
  • begränsningenUtvidgningen kommer att ha en begränsning.L’élargissement aura une limite. Jag anser därför att denna begränsning på 48 timmar är ett alternativ att föredra.Je pense donc que cette limite de 48 heures est l'option préférable. Kristendomen utgör ingen begränsning för en konfessionslös politik.Le christianisme n'est pas une limite à la laïcité de la politique.
  • förhållningsregelen
  • gränsvärdeettDet gränsvärde som fastställdes för nitrat är 50 mg.La valeur limite fixée pour le nitrate est de 50 mg. Jag vädjar därför om ett enhetligt gränsvärde på 1 procent.Je plaide donc pour une valeur limite unique de 1 %. I betänkandet föreslås därför ett gränsvärde på 0,8 m/s2.C'est pourquoi le rapport propose une valeur limite de 0,8 m/s².
  • klausulenOch vi har förhandlat fram en specialklausul som skulle göra det möjligt för oss att effektivt begränsa tullrestitutionen.Et nous avons négocié une clause spéciale qui devrait nous permettre de limiter efficacement la ristourne de droits. Den andra frågan handlar om demokratiklausulen i samarbetsavtalen. Man kan säga att den ofta inkränker sig till en ren formklausul och till ett tomt skal.La deuxième est celle de la clause démocratique des accords de coopération, dont on peut dire qu'elle se limite souvent à une clause de pure forme, à une coquille vide. Den inbegriper klausuler som inte enbart handlar om att begränsa tillträdet till Internet utan också inbegriper alla anordningar som på ett negativt sätt kan beröra användarnas rättigheter.Il comporte des clauses qui ne se limitent pas à la seule restriction de l'accès à internet mais qui comprennent aussi l'ensemble des dispositifs qui peuvent gêner les droits des usagers.
  • limesett
  • villkorettDetta är de två villkor som utgör gränsen för vilka som får uppgifterna.Ce sont les deux conditions qui limitent les destinataires des données. Å andra sidan vill jag emellertid framhålla, att åldersgränsen inte alltid använts som villkor för rekryteringen.D'un autre côté, je tiens quand même à souligner que la limite d'âge n'a pas toujours été utilisée comme condition de recrutement. Bevis på detta är de begränsningar som man kan se i direktivet i fråga om villkor för mottagande av asylsökande.J'en veux pour preuves, les limites que l'on peut noter dans la directive sur les conditions d'accueil des demandeurs d'asile.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja