TietovisatBlogitReseptitHoroskooppiTV-ohjelmatVaihtoautotViihde

Sanan exemplaire käännös ranska-saksa

  • beispielhaftVielen Dank für diese beispielhafte Arbeit! Merci pour ce travail exemplaire! Meines Erachtens verlief die Zusammenarbeit beispielhaft. Celle-ci a été exemplaire, me semble-t-il. Ihre Vorgehensweise ist pragmatisch und beispielhaft gewesen. Leur approche a été pragmatique et exemplaire.
  • vorbildlichDieses Mal haben wir diese Klippe vorbildlich umschifft. Cette fois, nous éviterons cet écueil de façon exemplaire. Das scoreboard der Kommission ist hier vorbildlich. Le tableau de bord de la Commission est exemplaire à cet égard. Ich sehe dies als vorbildlich für künftige Plenarsitzungen an! Je considère cela comme exemplaire pour les futures sessions plénières.
  • ausgezeichnet
    Die interne Organisation der Beratungen in Doha war ausgezeichnet. L'organisation des travaux internes à Doha s'est déroulée de façon exemplaire. Herr Kommissar! Die Analyse des Grünbuches ist ausgezeichnet. Monsieur le Commissaire, l'analyse du Livre vert est exemplaire. . – Ich möchte dem Kollegen Matsakis für seine ausgezeichnete Arbeit als Berichterstatter danken. . - Je tiens à remercier M. Matsakis pour son travail exemplaire de rapporteur.
  • brillantHerr Bruton hat sich in tiefgründiger und brillanter Weise über Europa geäußert, und sein Europaminister hat in den Beziehungen zum Europäischen Parlament wahrhaft beispielhaft gearbeitet. Les interventions de M. Bruton sont profondes et brillantes et son ministre pour l'Europe a réalisé un travail réellement exemplaire dans ses rapports avec le Parlement européen.
  • Durchschlagder
  • ExemplardasHerr Präsident Roca, hier ist ein Exemplar für Sie! Président Roca, votre exemplaire vous attend! Dann entdeckte ich in einem Buchladen ein heruntergesetztes Exemplar. Puis, dans une librairie, j'ai vu un exemplaire à prix réduit. Wenn nicht, habe ich noch einige Exemplare, die Sie abholen können. Dans le cas contraire, j'en ai quelques exemplaires, venez les chercher.
  • exemplarisch
    Eine geradezu "exemplarische Strenge" , meine Damen und Herren. «Rigueur exemplaire», Mesdames et Messieurs les députés. Weiterhin sollten exemplarische Strafen für jene eingeführt werden, die sich derartiger Ungeheuerlichkeiten schuldig machen. Des sanctions exemplaires devraient être adoptées contre les personnes se rendant coupables de telles monstruosités. Die Gemeinschaftsaktion kann und muß auch im Herzen unserer großen städtischen Gebiete exemplarisch sein. L'action communautaire peut et doit être exemplaire, aussi au coeur de nos grandes zones urbaines.
  • Modell-

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja