Sanan parachute käännös ranska-saksa
- FallschirmderIch danke ihm für seine Bemerkungen zum Thema Fallschirm. Je le remercie de son propos sur les parachutes. Im Grunde kann man nur noch mit dem Fallschirm über Europa abspringen, um hier Asyl zu bekommen. Le seul moyen de trouver asile ici sera d’arriver en Europe en parachute. Den Pariser Figaro beschleicht angesichts der Dimension, das 'unangenehme Gefühl, ohne Fallschirm ins Leere zu springen'. Face à l'étendue des incertitudes, le quotidien parisien Le Figaro a le "sentiment désagréable de sauter dans le vide sans parachute".