Sanan surhumain käännös ranska-saksa
- übermenschlichDie Anwesenheit von Herrn López Garrido in diesem Haus, der sich zu fast allen Themen äußert, ist eine fast übermenschliche Leistung. La présence de M. López Garrido, qui s'est déplacé pour parler de la plupart des questions abordées, est pratiquement surhumaine. Frau Miguélez unternahm nach diesen 400 Änderungsanträgen eine übermenschliche Anstrengung, um neue Kompromisse vorzulegen. Après ces 400 amendements, Mme Miguélez a fourni un effort surhumain pour présenter de nouveaux compromis. Diese übermenschliche Hilfe ist nach wie vor unentbehrlich, insbesondere jetzt, da wir an der Schwelle eines historischen Durchbruchs im Westen stehen. Cette aide surhumaine reste incontournable, a fortiori aujourd'hui, alors que nous sommes à la veille de réaliser une percée historique de l'Occident.