VaihtoautotReseptitTV-ohjelmatHoroskooppiViihdeBlogitTietovisat

Sanan quoique käännös ranska-tanska

  • selv omEt glimt af håb - selv om det er langt væk - kunne være det mirakel, som jeg har brug for. Une lueur d’espoir, quoique lointaine, cela serait un miracle. Dialogen er indledt, selv om den dog forløber lidt tungt. Le dialogue à ce sujet a été mis en marche, quoique d' un pas lourd. Det er rigtigt, også selv om jeg politisk set ikke billiger hendes holdning. C' est exact, quoique je n' approuve pas son attitude d' un point de vue politique.
  • selvomDer er tale om to helt åbenlyst forskellige situationer, selvom de er lige så dramatiske. Il s'agit de situations manifestement différentes, quoique pareillement dramatiques. Med andre ord: Det skal være kendetegnet af kontinuitet, men også af fleksibilitet, selvom disse to ord synes at være modstridende. Cela signifie qu'il doit être empreint de constance, mais qu'il doit aussi rester souple, quoique que ces deux caractères puissent sembler contradictoires. Selvom vold afvises per se, oplever man i brede dele af befolkningen den opfattelse, at vold i familien når alt kommer til alt er en privat sag. Quoique la violence en soi soit rejetée, l'opinion persiste dans de larges parts de la population que la violence intra-familiale reste en fin de compte une affaire à caractère privé.
  • skøntSkønt de er velmente, synes beslutninger og ord kun at skaffe beskedne resultater. Les résolutions et les mots, quoique bien intentionnés, ne semblent pas déboucher sur grand-chose. Jeg tror, at vi alle har interesse - skønt måske i forskellige grader - i, at der sker en udvikling af den sociale dimension. Je pense qu'il est dans notre intérêt à tous - quoique dans des mesures différentes, peut-être - de développer cette dimension sociale en conséquence. Det forslag, vi skal stemme om i morgen, vil imidlertid give medlemsstaterne mulighed for at ansøge Kommissionen om dispensation i behørigt begrundede tilfælde, skønt dog på meget strenge betingelser. Toutefois, la proposition sur laquelle nous voterons demain permettra aux États membres de demander à la Commission une dérogation dans des cas justifiables, quoique dans des conditions très strictes.
  • omendDet er altid en fornøjelse at træffe kommissæren omend ved denne lejlighed med en vis forsinkelse. C'est toujours un plaisir de voir M. le commissaire, quoique bien tardivement cette fois. Vi mener, at den ændring, der foreligger i aftalen, går i den rigtige retning, omend i begrænset udstrækning. Nous pensons que le changement prévu par l'accord va dans le bon sens, quoique sa portée soit limitée. Men korrekt afviklede og frie valg er en nødvendig, omend ikke tilstrækkelig forudsætning for demokrati. Mais la tenue d' élections libres en bonne et due forme est une condition nécessaire, quoique insuffisante, de la démocratie.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja