HoroskooppiVaihtoautotReseptitViihdeTietovisatTV-ohjelmatBlogit

Sanan déclaration käännös ranska-tsekki

  • výrokProto bych vás chtěl požádat, abyste opravil svůj poslední výrok. C'est pourquoi je vous demanderai de bien vouloir rectifier votre dernière déclaration. Pane poslanče Battene, předchozí prohlášení bylo prohlášením reagujícím na výrok, který v Parlamentu zazněl ve středu. Monsieur Batten, la déclaration précédente a été prononcée en réponse à quelque chose qui a été dit hier au Parlement.
  • prohlášeníPísemná prohlášení (článek 142) Déclarations écrites (article 142). Písemná prohlášení (článek 142) Déclarations écrites (article 142) Písemná prohlášení (článek 142) Déclarations écrites (article 142)
  • oznámeníDoufám, že toto oznámení záměru budou také následovat nějaké činy. J'espère que cette déclaration d'intention se concrétisera. Jsme znepokojeni oznámením Kurdské strany pracujících, že chce ukončit příměří. Nous sommes préoccupés par la déclaration du PKK annonçant son intention de mettre fin au cessez-le-feu. V roce 2007 Komise taktéž vydala oznámení a představila svoji surovinovou strategii. En 2007, la Commission a également fait une déclaration et a présenté sa stratégie sur les matières premières.
  • přiznáníTaké současné dlouhé lhůty pro podávání daňových přiznání vytvářejí prostor pro páchání takových daňových podvodů. Les longs délais actuels de dépôt des déclarations offrent également une marge pour commettre ce genre de fraude fiscale. Také proto zkracujeme na jeden měsíc lhůtu pro podávání daňových přiznání při plněních uvnitř Společenství. C'est l'une des raisons pour lesquelles nous réduisons la période de déclaration des opérations intracommunautaires. Myslím, že pan Papandreou má dobrý nápad, když má v úmyslu zveřejnit daňová přiznání nejvíce vydělávajících osob v Řecku. Je pense que M. Papandreou a raison de vouloir publier les déclarations fiscales des hauts revenus en Grèce.
  • vyhlášení
  • vyjádřeníDnes už máme k dispozici i vyjádření Benátské komise. Aujourd'hui, nous avons également la déclaration de la commission de Venise. Pane předsedo Komise, děkuji mnohokrát za toto vyjádření. Merci beaucoup, Monsieur le Président de la Commission, pour cette déclaration. Vítám rázná vyjádření hlavního pozorovatele voleb EU. Je salue les déclarations fermes du chef de la mission d'observation électorale de l'UE.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja