TietovisatTV-ohjelmatHoroskooppiReseptitViihdeBlogitVaihtoautot

Sanan qualification käännös ranska-unkari

  • képesítésEz megköveteli, hogy a szakképesítésekre és a képzésre összpontosítsunk. Ceci nécessite d'accorder une attention importante aux qualifications et à la formation. Mások egyáltalán nem ismerik ezt a képesítést. Certaines personnes ne connaissent pas du tout ce type de qualification. A szakmai képesítések elismeréséről szóló irányelv végrehajtása ( Mise en œuvre de la directive relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles (
  • képzettségA képzettségek és érdemek egyformán oszlanak meg a férfiak és nők között. Les hommes et les femmes présentent les mêmes qualifications et les mêmes mérites. Az esetek többségében képzett nőkről van szó, akik nem találnak a képzettségüknek megfelelő munkát. Dans la majorité des cas, il s'agit de femmes diplômées, qui ne parviennent pas à trouver un emploi correspondant à leurs qualifications. A munka szabadsága azonban nem létezik, mert nem ismerjük el kölcsönösen a szakképzettségeket. Nous n'avons pas la liberté de travailler, car nous n'avons pas de reconnaissance mutuelle des qualifications.
  • minősítésAz Európai Unióban végbemenő gazdasági és társadalmi változások megkövetelik a szakmai képességek és minősítések jelentős átalakítását. Les changements économiques et sociaux dans l'UE requièrent des ajustements importants aux compétences et qualifications professionnelles. 2012 végére ki kell dolgozni a megújulóenergia-létesítmények létrehozására vonatkozó minősítési és tanúsítási rendszereket. Nous souhaitons que des programmes de qualification et de certification soient mis en place d'ici la fin 2012 pour l'installation d'équipements faisant appel aux énergies renouvelables. Ez különösen igaz a szakmákra, amelyekre vonatkozóan nincs egységes minősítés sehol szerte Európában, amely szerint elvégezhető volna a végzettségek értékelése. C'est le cas notamment des activités artisanales, pour lesquelles il n'existe aucun système d'évaluation uniformisé des qualifications à l'échelle européenne.
  • szakképzettségA munka szabadsága azonban nem létezik, mert nem ismerjük el kölcsönösen a szakképzettségeket. Nous n'avons pas la liberté de travailler, car nous n'avons pas de reconnaissance mutuelle des qualifications. A szakképzettségek elismerését mindenképpen meg kell oldanunk, különösen, ha orvosi e-szolgáltatásokat akarunk nyújtani. Particulièrement si nous souhaitons la mise en œuvre d'un service médical électronique, nous devons mettre en place un système de reconnaissance des qualifications. Mindig a képzés és foglalkoztatás közötti mezsgyén kívánnak-e maradni, vagy szeretnék kamatoztatni szakképzettségüket? Veulent-ils toujours se retrouver entre une formation et un emploi, ou pouvoir utiliser leurs qualifications?
  • végzettségA szakmai végzettségek kölcsönös elismerése (vita) Reconnaissance mutuelle des qualifications professionnelles (débat) Európában ma hatból egy fiatal még mindig végzettség nélkül hagyja ott az iskolát. Dans l'Europe d'aujourd'hui, un jeune sur six quitte encore l'école sans qualifications. Ezért fizetik még mindig rosszabbul az azonos végzettséggel rendelkező nőket a férfiaknál, ugyanazért a munkáért. C'est pourquoi les femmes restent moins bien payées que les hommes pour le même travail à qualifications égales.

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja