BlogitReseptitTietovisatHoroskooppiTV-ohjelmatVaihtoautotViihde

Sanan fråga käännös ruotsi-portugali

  • questãoA questão dos seguros é uma questão importante. Försäkring är en viktig fråga.Por isso, para essas equipas, esta questão é muito importante. Det är därför en allvarlig fråga för dem.Temos de examinar essa questão. Vi måste titta närmare på denna fråga.
  • perguntaTrata-se de uma pergunta séria, de uma pergunta legítima. Det är en seriös och legitim fråga.Creio que está dada a resposta à vossa pergunta. Och detta är svaret på er fråga.Tenho uma pergunta complementar à pergunta da senhora deputada Ahern. Jag har en kompletterande fråga till Aherns fråga.
  • perguntarHá que perguntar o seguinte: quem é que nós representamos? Vi måste fråga oss, vilka representerar vi?Temos de nos perguntar por que razão? Vi måste fråga oss varför så är fallet.Gostaria de perguntar o que devemos fazer. Jag vill fråga vad vi borde göra.
  • consultaA Comissão consulta-nos agora a esse respeito. Nu hör kommissionen parlamentet i denna fråga.Sei que estamos ainda na fase de consulta. Jag är medveten om att vi endast har en samrådsfunktion i denna fråga.Seria uma façanha admirável, visto tratar-se apenas de um exercício de consulta. Det är faktiskt ett mycket bra resultat, med tanke på att det endast är fråga om ett samråd.
  • demanda
  • problemaMas este também é um problema que afecta os homens. Men det är också en fråga för män.Temos de encarar este problema. Detta är en fråga som måste lösas.Por isso, não é um problema fácil de resolver. Detta är ingen lätt fråga att lösa.
  • query
  • questionarDevemos questionar-nos quanto às razões desta situação. Vi måste fråga oss vad som är orsaken till dagens situation.Compete-nos também questionar os custos. Det ligger också på oss att fråga efter kostnaderna.Em primeiro lugar, tenho de a questionar acerca do calendário. För det första måste jag fråga dig om tajmningen.
  • temaEste é um tema muito mais sério. Detta är en mycket allvarligare fråga än så.Em segundo lugar, o tema não é novo. För det andra är detta ingen ny fråga.Em relação ao tema que mencionou, Senhor Deputado Schultz: För att återgå till den fråga ni tog upp, herr Schulz:

Esimerkit

  • Det var en bra fråga du hade.
  • Vi har fyra frågor på dagordningen.
  • Frågade du vilken tid ni börjar?

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja