Sanan regera käännös ruotsi-ranska
- gouvernerC'est cet attachement farouche au terrorisme qui rend le Hamas si incapable de gouverner. Det är denna renodlade hängivenhet för terror som gör Hamas så olämpliga att regera.Le nouveau président va gouverner malgré une très forte opposition et des médias libres. Den nya presidenten kommer att tvingas regera med en stabil opposition och fria medier.Si vous continuez à gouverner de quelque façon que ce soit, vous devez adopter une position claire en faveur de la ratification. Om ni fortsätter att regera i någon form bör ni också tydligt ta ställning för ratificering.
- régnerIl a maintenant l’intention de régner en autocrate pour une durée de trois ans. Han har nu för avsikt att regera som envåldshärskare i tre år.L'explication est que la gauche et la droite croient que les partis politiques doivent régner exclusivement, comme jadis le parti communiste. Förklaringen är att både vänstern och högern anser att politiska partier bör regera ensamma, precis som kommunistpartiet gjorde en gång i tiden.Ne devrions-nous pas, Monsieur le Commissaire, faire en sorte que la démocratie puisse enfin régner dans ces pays, que nous ayons un minimum d'exigences en la matière? Borde vi inte, herr kommissionsledamot, se till att demokratin äntligen kan regera i dessa länder, att vi ska fastställa minimikrav i frågan?
- commanderIl n'y a pas de raison pour que le big brother de l'OMC continue de commander, comme il le fait, les actes de piraterie. Nul n'ignore qu'autrefois les rois anoblissaient les corsaires. Det finns ingen förklaring till varför WTO: s big brother fortsätter att regera som man gör, med alla pirateriets effekter. Alla vet vi att de gamla kungarna dubbade sina korsriddare.
- régler
Esimerkit
- Kungen regerade förut i Sverige.
- Det där bandet regerar!