BlogitHoroskooppiTietovisatVaihtoautotTV-ohjelmatReseptitViihde

Sanan öde käännös ruotsi-saksa

  • SchicksaldasMeines Erachtens hat Europa ein Schicksal und diesem Schicksal gilt es zu folgen. Jag anser att EU har ett öde, och att det måste följa sitt öde.Es handelt sich um eine Union mit gemeinsamem Schicksal. Det är en union för ett gemensamt öde.Das Schicksal des Vergewaltigers ist unbekannt. Våldtäktsmannens öde är okänt.
  • öde
  • LosdasIhnen war in der Geschichte oftmals ein schweres Los beschieden. Deras öde är ofta svårt märkt av historien.
  • verlassen
    Was das irakische Volk braucht, ist, dass die Besatzer das Land verlassen, damit es sein Schicksal in die eigenen Hände nehmen kann. Vad Iraks folk behöver är att erövrarna lämnar landet så att man kan ta sitt öde i egna händer.Man könnte sagen, dass das Schicksal Europas heute, an diesem historischen Zeitpunkt, in Ihren Händen liegt, Frau Ashton, und wir verlassen uns auf Sie. Man kan säga att Europas öde i dag, vid detta historiska tillfälle, ligger i dina händer, Catherine Ashton, och vi räknar verkligen med detta.Wie kann man Menschen davon abbringen, ihre Land verlassen und selbst unter schlimmsten Bedingungen nach Europa gelangen zu wollen und sich dafür oftmals sklavenhändlerischen Schleusern anzuvertrauen? Hur kan man avråda människor från att lämna sitt land för att komma till Europa under vilka villkor som helst, och ofta lägga sitt öde i händerna på slaveriorganisationer?
  • abgeschieden
  • BestimmungdieEin Kind, das kaum Chancen hat, seine Bestimmung vollständig zu erfüllen. Ett barn utan verkliga möjligheter att uppfylla sitt öde.Ich bin heute hier, um Ihnen zu sagen, dass wir diese Gelegenheit ergreifen und alles tun werden, was nötig ist, um unserer europäischen Bestimmung gerecht zu werden. Jag kom hit i dag för att säga till er att vi tänker ta den här chansen och göra allt vi kan för att uppfylla vårt europeiska öde.Eine Integration des westlichen Balkan entspricht sowohl den wirtschaftlichen als auch den politischen Interessen der EU, und ist die historische Bestimmung dieser Region. Det ligger i EU:s ekonomiska såväl som politiska intresse att integrera västra Balkan, och det är också områdets historiska öde.
  • einsam
  • Fatum
  • Fügungdie
  • GeschickdasVon diesem Problem hängen all unsere Werte, unsere Rechte und sogar die Geschicke des Friedens und des menschlichen Überlebens ab. Det är våra värderingar, våra rättigheter, och till och med fredens öde och mänsklighetens överlevnad, som står på spel.Was passiert denn auf den Bahamas im Vergleich zu Bagdad, was so viel wichtiger für die Geschicke der Europäischen Union ist? Vad händer där som är så oändligt mycket mer avgörande för EU:s öde jämfört med Bagdad?Ist die entführte Person selbst ein Journalist, dann liegt es in unserer Verantwortung, ihr Geschick so nahe zu bringen, wie die Journalisten es mit dem anderer Menschen zu tun pflegen. När de bortförda personerna själva är journalister är det vårt ansvar att följa deras öde, så som de följer andras.
  • verwaist
  • wüst

Sanan öde määritelmät

Esimerkit

  • Vi gjorde ett strandhugg på en öde ö.
  • Du kan inte fly ditt öde!
  • Jag tror inte på ödet.
  • Det är mitt öde att aldrig lyckas hitta den rätta.
  • Kan man göra annat än finna sig i ödet?
  • Ödet räddade dem från döden.
  • Ödet ville att de åter skulle ses.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja