Sanan lateinisch käännös saksa-englanti
- LatinYou can say it in Latin just as well: 'Civis europaeis sum.' Man könnte es auch lateinisch sagen: "Civis europaeis sum." So I am glad that we have chosen the Latin word. Ich bin deshalb froh, dass wir das lateinische Word gefunden haben. It is also certain that Latin is just as important for most European languages. Zweifellos ist das Lateinische für die meisten europäischen Sprachen von ebenso großer Bedeutung.
- LatinYou can say it in Latin just as well: 'Civis europaeis sum.' Man könnte es auch lateinisch sagen: "Civis europaeis sum." So I am glad that we have chosen the Latin word. Ich bin deshalb froh, dass wir das lateinische Word gefunden haben. It is also certain that Latin is just as important for most European languages. Zweifellos ist das Lateinische für die meisten europäischen Sprachen von ebenso großer Bedeutung.
- RomanThere is no room in the Treaty for God or traditional, European, Christian, Roman, Greek and Latin values. Im Vertrag ist kein Platz für Gott oder traditionelle, europäische, christliche, römische, griechische und lateinische Werte. With regard to the second question, it is a tradition that we choose Greek, Roman or Latin figures as names for operations and activities. Was die zweite Frage anbelangt, so wählen wir seit jeher griechische, römische oder lateinische Gestalten als Namen für Operationen und Maßnahmen. And it is a well-known fact that the language spoken by the Romanians is a Latin-based language, unlike the languages of all the other regions. Uns allen ist bekannt, dass die von den Rumänen gesprochene Sprache, im Unterschied zu den Sprachen aller übrigen Regionen, eine lateinische Sprache ist.