TietovisatViihdeHoroskooppiBlogitReseptitTV-ohjelmatVaihtoautot

Sanan basieren käännös saksa-espanja

  • basarPuedo confirmarles que se basará en la legislación. Ich kann Ihnen bestätigen, dass sie auf Rechtsvorschriften basieren wird. Todo esto se basará en las propuestas actuales de la Comisión. All dies wird auf den aktuellen Vorschlägen der Kommission basieren. Una de las propuestas es que la política ha de basarse en la reducción del uso. Einer der Vorschläge besagt, dass die Strategie auf einer reduzierten Nutzung basieren sollte.
  • basarseDichos procesos deben basarse en reformas estructurales. Sie müssen auf Strukturreformen basieren. Nuestra política debe basarse en principios, pero no puede ser ambigua. Unsere Strategie muss auf einem Konzept basieren, aber eindeutig sein. Los objetivos compartidos únicamente pueden basarse en unos valores compartidos. Gemeinsame Ziele können nur auf gemeinsamen Werten basieren.
  • fundarseLa protección social debe fundarse en el principio de preferencia nacional y comunitaria. Der Sozialschutz muß auf dem Grundsatz der nationalen und gemeinschaftlichen Präferenz basieren. Por consiguiente, las orientaciones generales de la política económica deben fundarse en algo más que en la mera repetición de los criterios de convergencia. Von daher müssen wirtschaftspolitische Grundzüge auf mehr basieren als lediglich auf der Wiederholung der Konvergenzkriterien.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja