TV-ohjelmatTietovisatVaihtoautotHoroskooppiReseptitBlogitViihde

Sanan gestalt käännös saksa-espanja

  • esqueleto
  • figuraEso es lo que -en la figura de la Vicepresidenta Kroes- hemos estado haciendo. Das haben wir - in der Gestalt von Vizepräsidentin Kroes - getan. Para nosotros, la ampliación ya tiene rostro humano en la figura de los colegas que ya trabajan aquí en calidad de observadores. Für uns hat die Erweiterung in Gestalt der Kolleginnen und Kollegen, die als Beobachter schon hier arbeiten, bereits Gestalt und Gesicht gewonnen. Creo que las instituciones europeas no han rendido aún el debido homenaje a esa gran figura de la política europea. Meiner Ansicht nach haben die europäischen Institutionen dieser herausragenden Gestalt der europäischen Politik bisher nicht die gebührende Ehrung zuteil werden lassen.
  • forma"Cobra forma la gran Europa", ha dicho el Sr. Romano Prodi. "Das große Europa nimmt Gestalt an ", sagte Herr Romano Prodi. He visto en sueños al Sr. Trakatellis con forma de píldora. Wie im Traum sah ich den Abgeordneten Trakatellis, der allerdings die Gestalt einer Pille hatte. Así, va tomando forma un informe bastante bueno, equilibrado. Damit nimmt also ein guter, ausgewogener Bericht Gestalt an.
  • osamenta
  • personaje
  • silueta

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja