Sanan guadalcanal käännös saksa-espanja
- GuadalcanalComo los malaitas eran los que trabajaban, Guadalcanal se halla actualmente en un punto muerto tanto en sus zona rurales como en sus zonas urbanas. Da sie die eigentliche Arbeit verrichtet haben, steht jetzt auf Guadalcanal sowohl auf dem Lande als auch in den Stadtgebieten alles still. El 99,9% de Guadalcanal está en poder del grupo de las FMI y solamente la ciudad de Honiara está en manos de los malaitas. 99.9 % von Guadalcanal werden von der IMF-Gruppe kontrolliert und nur die Stadt Honiara von den Malaitanern. El conflicto étnico se centra en la expulsión de Guadalcanal de 40.000 malaitas para que regresen a su propia isla, en la que las condiciones son terribles, sin ninguna compensación. Bei dem ethnischen Konflikt geht es vor allem um die Vertreibung von 40 000 Malaitanern von Guadalcanal zurück auf ihre Insel, zurück zu schlimmem Elend, ohne jedwede Entschädigung.