Sanan schlaf käännös saksa-espanja
- sueñoY como pintó Goya, "el sueño de la razón produce monstruos". Wie Goya malte: "Der Schlaf der Vernunft gebiert Ungeheuer ". En diciembre de 1989, unos cuantos amantes de sensaciones fuertes despertaron a Drácula de su sueño. Im Dezember 1989 haben ein paar Abenteuerlustige Drakula aus seinem Schlaf erweckt. Parece que Europa está despertando de su sueño, lo que alegra sobremanera. Ich bin mehr als froh, daß Europa insgesamt jetzt aus dem Schlaf zu erwachen scheint.
- chele Guatemala
- chelito
- durmiendo
- lagaña
- legaña