TietovisatTV-ohjelmatVaihtoautotViihdeHoroskooppiReseptitBlogit

Sanan schließlich käännös saksa-espanja

  • finalmenteY, finalmente, la ayuda tiene que ser racional. Und schließlich muss die Hilfe in einem vernünftigen Rahmen erfolgen. Finalmente, las acciones conjuntas. Und schließlich die gemeinsamen Aktionen. Finalmente, señor Presidente, el asunto del registro de los nombres de pasajeros. Schließlich, Herr Präsident, wäre da noch der Fall der Fluggastdatensätze.
  • por finPero, por fin, lo hemos hecho. Aber schließlich haben wir es getan. Por fin, el Consejo presentó su propuesta. Schließlich legte der Rat seinen Vorschlag vor. El propio G-ha captado por fin el mensaje. Selbst beim G8-Gipfel wurde dies schließlich eingesehen.
  • al caboAl fin y al cabo, gobernamos por consenso. Schließlich regieren wir im Einvernehmen. Al fin y al cabo este Parlamento es soberano. Schließlich ist das Parlament souverän. Al fin al cabo, son nuestros vecinos. Es ist schließlich unsere Nachbarschaft.
  • al finAl fin y al cabo, gobernamos por consenso. Schließlich regieren wir im Einvernehmen. Al fin y al cabo este Parlamento es soberano. Schließlich ist das Parlament souverän. Al fin al cabo, son nuestros vecinos. Es ist schließlich unsere Nachbarschaft.
  • al finalAl final he decidido abstenerme en la votación sobre el informe final. Schließlich habe ich mich entschlossen, mich der Stimme über den Abschlussbericht zu enthalten.
  • a la postreA la postre, los recursos humanos son la materia prima de Europa. Schließlich sind die Humanressourcen der Rohstoff Europas. A la postre, la política monetaria y económica no son neutrales. Schließlich sind Geld- und Währungspolitik nicht neutral. A la postre es el especialista que tiene que dar preferencia a la práctica. Er ist schließlich der Fachmann, der der Praxis den Vorrang geben muß.
  • después de todoDespués de todo, es la realidad. Schließlich ist das die Realität. Después de todo, se reúne en público. Der Konvent tagt schließlich öffentlich. Después de todo, también Europa tiene que reducir gastos. Schließlich muss Europa auch sparen.
  • por últimoPor último, ¿qué pasa con las reformas de la PAC? Wie sieht es schließlich mit den GAP-Reformen aus? Y por último, está la hipocresía. Und schließlich ist da die Heuchelei. Por último, la cuestión de los perfumes. Schließlich zu den Duftstoffen.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja