Sanan unmittelbar käännös saksa-espanja
- directoEuropass es un servicio directo a los ciudadanos. Der Europass kommt den Bürgern unmittelbar zugute. Estos acontecimientos han tenido un impacto directo en la Unión y en sus ciudadanos. Sie haben unmittelbare Auswirkungen auf die Union und deren Bürger. Sin embargo, las decisiones marco «no tendrán efecto directo». Rahmenbeschlüsse sind jedoch „nicht unmittelbar wirksam“.
- al hilo
- al instante
- al tiro
- de primera manoLos días 6 y 7 de marzo, el señor Hahn visitará Madeira con el fin de ver el daño de primera mano. Am 6. und 7. März wird Herr Hahn Madeira besuchen, um sich unmittelbar vor Ort einen Eindruck zu verschaffen.
- inmediatoEl resultado inmediato fue el alto el fuego. Das unmittelbare Ergebnis war der Waffenstillstand. ¿Cuáles son nuestras prioridades para el futuro inmediato? Welche Prioritäten haben wir uns für die unmittelbare Zukunft gesetzt? El atún rojo se encuentra en peligro de extinción inmediato. Der Rote Thun ist unmittelbar vom Aussterben bedroht.
- instantáneamente