Sanan knall käännös saksa-italia
- schiocco
- bottoÈ necessario che essi scorgano lealtà da parte dell'Europa, poiché altrimenti quella finestra di tolleranza di cui fruisce ora il governo irlandese si chiuderà di botto. Sie müssen Fairness in Europa sehen, anderenfalls wird sich das derzeit für die irische Regierung geöffnete Fenster der Toleranz recht bald mit einem Knall schließen.
- detonazione
- esplosione
- fragoreUno di questi giorni ci sarà uno sbuffo di fumo, un gran fragore e uno dei vostri deputati si accenderà come un albero di Natale. Eines Tages wird es eine Rauchwolke und einen lauten Knall geben, und eines Ihrer Mitglieder wird wie ein Weihnachtsbaum erstrahlen. A circa 100 metri dalla sede del Parlamento mi sono fermata ad un semaforo e ho sentito un gran fragore, e mi sono resa conto che il finestrino dalla parte del passeggero era stato infranto. Noch keine 100 Meter vom Parlament entfernt hielt ich an der roten Ampel, als plötzlich mit einem enormen Knall die Scheibe auf der Beifahrerseite eingeschlagen wurde.
- scoppio
- scrocchio