Sanan schmieden käännös saksa-italia
- forgiareForgiare un'alleanza economica è dunque fondamentale per entrambi. Das Schmieden eines Wirtschaftsbündnisses ist daher für beide wichtig. Sarà solo a queste condizioni che potremo forgiare il terzo millennio. Nur unter diesen Bedingungen wird es uns gelingen, das dritte Jahrtausend zu schmieden. La forza delle Istituzioni europee è quella di saper trovare compromessi, di saper forgiare compromessi. Die Stärke der europäischen Institutionen liegt darin, Kompromisse zu finden, Kompromisse zu schmieden.
- formareSi dedichi a formare una coalizione di piccoli paesi consci dell'importanza di rispondere alle sfide della globalizzazione. Schmieden Sie eine Koalition der kleineren Staaten, die wissen, wie wichtig es ist, sich den Herausforderungen der Globalisierung zu stellen. Ritengo che si sia ben compreso che il compito della Presidenza è riunire volontà, formare consensi al fine di consentire l' avanzamento dell' Unione europea. Ich glaube, es ist sehr gut verstanden worden, dass die Tätigkeit einer Präsidentschaft darin besteht, Bestrebungen zu vereinen und Konsense zu schmieden, damit die Europäische Union vorankommt.