VaihtoautotHoroskooppiTV-ohjelmatTietovisatReseptitBlogitViihde

Sanan unrechtmäßig käännös saksa-italia

  • illegaleAl contempo, però, è ovviamente illegale raccogliere questi identificatori se non sono necessari. Gleichzeitig aber ist es offenkundig unrechtmäßig, solche Erkennungsmerkmale zu sammeln, wenn dies gar nicht erforderlich ist. Alcuni dicono che la guerra non ha la legittimazione delle Nazioni Unite e altri dicono che è illegale e illegittima. Einige sagen, der Krieg sei nicht durch die Vereinten Nationen legitimiert, und andere sagen, er sei illegal und unrechtmäßig. Nella striscia di Gaza, è l'intera popolazione a essere punita - il che è illegale ai sensi dell'articolo 33 della quarta convenzione di Ginevra. Im Gazastreifen wird eine Bevölkerung kollektiv bestraft, was nach Artikel 33 der Vierten Genfer Konvention unrechtmäßig ist.
  • illegittimoBisogna anzitutto riconoscere che il debito del Terzo mondo è illegittimo. Zuallererst muß anerkannt werden, daß die Verschuldung der Dritten Welt unrechtmäßig ist. Quanto all'articolo 301, altra questione sollevata, siamo sempre stati del parere che sia illegittimo. Was Paragraph 301, der ebenfalls angesprochen wurde betrifft, so sind wir seit langem der Meinung, daß dieser Artikel unrechtmäßig ist. Domenica scorsa, i generali hanno costituito il loro governo che, a mio avviso, deve essere considerato illegittimo. Vergangenen Sonntag haben die Generäle ihre eigene Regierung gebildet, die meiner Ansicht nach als unrechtmäßig zu betrachten ist.
  • indebitamenteInfine, concordo sul fatto che il recupero dei fondi indebitamente erogati rappresenti un elemento chiave della tutela degli interessi finanziari dell'UE. Und schließlich bin ich ebenfalls der Ansicht, dass die Wiedereinziehung unrechtmäßig zugeteilter Finanzmittel ein Schlüsselelement beim Schutz der finanziellen Interessen der EU ist. In caso di frode, chi sarà responsabile del recupero delle somme indebitamente versate per la parte cofinanziata dallo Stato membro? Wer ist dann im Falle von Betrug für die Beitreibung des von den Mitgliedstaaten kofinanzierten Teils der unrechtmäßig bezahlten Beträge zuständig? Come recuperare una somma indebitamente percepita da un debitore fraudolento che abbia trasferito beni o sia detentore di beni in un altro Stato membro? Wie können unrechtmäßig bezahlte Beträge eingetrieben werden, wenn der Schuldner Vermögenswerte in betrügerischer Absicht in einen anderen Mitgliedstaat schafft oder dort Vermögenswerte besitzt?

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja