BlogitTietovisatVaihtoautotTV-ohjelmatViihdeHoroskooppiReseptit

Sanan viel käännös saksa-italia

  • molto
    Molto è stato fatto ma molto resta ancora da fare. Viel ist bereits unternommen worden, doch vieles muss noch geschehen. Vuol dire molto, molto di più. Sie bedeutet sehr viel mehr als das. Da questo punto di vista l'Unione deve fare molto, molto di più. Hier muß die EU in Zukunft viel, viel besser werden.
  • altrettantoMolto è già stato fatto, ma altrettanto resta ancora da fare. Vieles ist bereits getan worden, vieles bleibt noch zu tun. Molti di noi hanno risposto in modo negativo allora, e ora farebbero altrettanto. Viele von uns haben diese Frage negativ beantwortet und tun dies immer noch. Ma è altrettanto indubbio che anche l'America debba molto all'Europa. Andererseits hat jedoch auch Amerika den Europäern ganz sicher vieles zu verdanken.
  • assaiE' necessaria una cooperazione assai maggiore. Wir brauchen eine sehr viel engere Zusammenarbeit. Questa sarebbe una risposta assai più significativa. Das wäre eine viel sinnvollere Reaktion. Senza dubbio, il numero complessivo è assai più alto. Zweifellos ist die Zahl noch viel höher.
  • parecchiCi sono stati parecchi contributi al dibattito. Wir haben viele Wortbeiträge gehabt. Ci sono però parecchie cose che mi indignano. Doch es gibt viele Dinge, die mich empören. Io ho un figlio, come parecchi in quest'Aula. Ich habe ein Kind, wie viele hier im Parlament.
  • parecchioAbbiamo lavorato parecchio al riguardo. Wir haben bezüglich dieses Themas viel unternommen. Signor Primo Ministro Blair, lei ha parecchio da dimostrare per guadagnarsi la nostra fiducia. Herr Blair, Sie müssen viel beweisen, um unser Vertrauen zu gewinnen. E’ un argomento di cui abbiamo discusso parecchio. Das ist eine Angelegenheit, über die wir sehr viel gesprochen haben.
  • poco
    Facciamo molto, ma serve a poco. Wir unternehmen zwar viel, aber wir erreichen nichts. Spesso dedichiamo troppo poco tempo a questi aspetti. Oft haben wir viel zu wenig Zeit dafür. Quello che riceviamo è troppo poco. Was wir bekommen, ist viel zu wenig.
  • tanto
    Auguro alla Presidenza buona fortuna e tanto successo. Ich wünsche Ihnen viel Kraft und viel Erfolg. E tuttavia ha così tanto da offrire. Dabei hat es eigentlich so viel zu bieten. Perché abbiamo ottenuto così tanto? Weshalb haben wir so viel erreicht?
  • troppo
    Sono intervenute con troppo ritardo. Die Maßnahmen wurden viel zu spät ergriffen. Ogni incidente è un incidente di troppo. Denn jeder Unfall ist einer zu viel. Il prossimo giugno sarà già troppo tardi. Juni dieses Jahres ist viel zu spät!

Katso myös

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja