TV-ohjelmatHoroskooppiViihdeBlogitVaihtoautotTietovisatReseptit

Sanan dutzend käännös saksa-portugali

  • dúziaEsta agenda inclui meia dúzia de acções de referência prioritárias. Sie umfasst ein halbes Dutzend Leuchtturmprioritätsmaßnahmen. O regulamento acrescentou aproximadamente 17 cêntimos a cada dúzia de ovos. Die Vorschrift hat den Preis für ein Dutzend Eier um 15 Pence erhöht. O que está em jogo é, pelo menos, várias dúzias de mil milhões de euros. Es geht um mindestens mehrere Dutzend Milliarden Euro.
  • duodecim
  • dúziasO que está em jogo é, pelo menos, várias dúzias de mil milhões de euros. Es geht um mindestens mehrere Dutzend Milliarden Euro. Mais uma vez, as queixas têm chegado às dúzias. Es gingen wiederum Dutzende von Beschwerden ein. Mesmo actualmente, há dúzias de prisioneiros políticos nas prisões húngaras. Selbst heute noch sitzen Dutzende politischer Gefangene in Ungarn im Gefängnis.
  • muitasEle é acusado de actos de terrorismo, que causaram a morte de muitas dezenas de pessoas. Ihm werden terroristische Handlungen vorgeworfen, bei denen Dutzende von Menschen getötet wurden. Também os hospitais alemães foram envolvidos na prestação de cuidados aos feridos, muitas dezenas dos quais se encontram ainda hospitalizados. Auch die deutschen Krankenhäuser haben sich an der Versorgung der Verletzten beteiligt, von denen noch Dutzende weiterhin in Krankenhäusern liegen. Nós, na Comissão da Indústria, não queremos que os programas de investigação sejam dispersos por muitas dezenas de rubricas, uma para cada acção-chave. Unser Ausschuß will keine Aufsplitterung der Forschungsprogramme in Dutzende von Haushaltslinien, je eine für jede wichtige Maßnahme.
  • muitosHoje, há muitos mais pobres do que havia há um ano, dezenas de milhões mais. Es gibt heute viel mehr Arme als noch vor einem Jahr, Dutzende Millionen mehr. Estamos ao lado dos Estados Unidos até porque, entre as vítimas dos vários atentados, há dezenas e dezenas de europeus e muitos italianos. Wir stehen auch deswegen an ihrer Seite, weil sich unter den Opfern der verschiedenen Anschläge Dutzende von Europäern und viele Italiener befinden. Não podemos, porém, esquecer que pagámos um preço muito mais elevado por esta epidemia - as dezenas de vítimas em muitos Estados-Membros da União Europeia. Wir dürfen jedoch nicht vergessen, dass Dutzende Opfer in vielen Mitgliedstaaten der Europäischen Union den höchsten Preis für diese Epidemie bezahlt haben.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja