Sanan geschichtlich käännös saksa-portugali
- históricoEssa ideia errónea é muitas vezes criada por aqueles que fazem uma interpretação populista dos factos históricos. Dieser Eindruck wird mitunter durch jene geweckt, die geschichtliche Ereignisse populistisch ausschlachten. Parte da sua identidade cultural, da sua história, do seu tecido social provém dos laços históricos que o ligam à indústria do calçado. Ein Teil der kulturellen Identität, der Geschichte und der Struktur dieser Grafschaft ergibt sich aus deren geschichtlicher Verbundenheit mit der Schuhindustrie. É este o grande contexto político, histórico e jurídico em que devemos mover-nos. Darin besteht der allgemeine politische, geschichtliche und rechtliche Rahmen für die von uns zu unternehmenden Schritte.
- históricaIsto quanto à recapitulação histórica. Das war der geschichtliche Rückblick. Penso que há que ter um certo sentido da paciência histórica.Ich glaube, wir brauchen einen gewissen Sinn an geschichtlicher Geduld. Senhor Presidente, Senhor Comissário, há alguma realidade histórica de cada país da Europa que deve ser defendida. Herr Präsident, Herr Komissar, jedes Land in Europa hat eine geschichtliche Realität, die geschützt werden muß.
- historicamenteProve que está à altura desta missão que é historicamente tão importante e que é o Presidente de todos nós. Erweisen Sie sich dieses geschichtlich hoch wichtigen Amtes würdig und beweisen Sie, dass Sie unser aller Präsident sind. Gostaria de lhe dizer - já que ele não tem uma grande percepção da história - que, historicamente, um "Tory" significa alguém que é caçado: "tóraidhe" , o caçado. Ich erkläre ihm - weil er von Geschichte nicht allzu viel versteht -, dass geschichtlich gesehen das Wort "Tory " - das von "tóraidhe " abstammt - so viel bedeutete, wie etwa ein "Gejagter ". O Primeiro de Maio e as suas palavras de ordem universais foram historicamente construídos sobre a mais violenta repressão ao preço de incontáveis lutas, sacrifícios, vidas perdidas. Der erste Mai und seine universellen Losungen begründen sich geschichtlich auf der brutalsten Repression auf Kosten unzähliger Kämpfe, Verzichte und Todesopfer.