VaihtoautotReseptitBlogitTietovisatTV-ohjelmatHoroskooppiViihde

Sanan regieren käännös saksa-portugali

  • reinarO consumidor tem que reinar em todo o lado. Der Verbraucher muss überall regieren. De futuro, a transparência deve reinar. Transparenz muss in der Zukunft regieren. Ele é o Rei de toda a Terra e nela reinará para todo o sempre. Er ist der König des ganzen Erdkreises, und er wird in alle Ewigkeit regieren und herrschen.
  • governarComo governar um espaço cosmopolita extenso e aberto? Wie können wir ein derart riesiges und offenes kosmopolitisches Gebiet regieren? Mas a partir de 2017 é V. Exa. que pode governar a UE com a Turquia. Aber ab 2017 sind Sie es, die die EU mit der Türkei regieren kann. Em primeiro lugar, aprendam a assumir as vossas responsabilidades, aprendam a governar!. Lernen Sie erst einmal, Ihre Verantwortung wahrzunehmen, lernen Sie, zu regieren.
  • comandar
  • governançaEm quarto lugar, deveremos apoiar medidas em matéria de boa governança. Viertens, wir sollten Maßnahmen für ein besseres Regieren fördern. Outro ponto importante que mencionei no meu relatório é a Governança Mundial. Ein weiterer wichtiger Punkt, den ich angesprochen habe, betrifft globales Regieren. Falando a sério, o que é que foi feito do Livro Branco sobre a governança europeia? Ganz ehrlich, was ist aus dem Weißbuch „Europäisches Regieren“ geworden?

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja