ReseptitHoroskooppiViihdeTV-ohjelmatBlogitVaihtoautotTietovisat

Sanan erzeugen käännös saksa-puola

  • produkowaćPotrzebujemy jakości, a nie ilości i musimy produkować wino warte swojej ceny. Was wir brauchen, ist Qualität, nicht Quantität, und wir müssen Wein erzeugen, der sein Geld wert ist. Ci, co powinni produkować żywność, korzystają z pomocy żywnościowej, ale to nie jest ich wina, tylko efekt prowadzonych polityk. Diejenigen, die Nahrungsmittel erzeugen sollten, benötigen Nahrungsmittelhilfe. Das ist jedoch nicht ihr Verschulden, sondern die Auswirkung der Politik. Tylko w ten sposób możemy nadal produkować wystarczającą ilość żywności dla coraz liczniejszej ludności na świecie, chroniąc jednocześnie środowisko w celu zwalczania zmian klimatu. Nur so kann es gelingen, genügend Lebensmittel für eine wachsende Weltbevölkerung zu erzeugen und gleichzeitig die Umwelt zu schonen, um den Klimawandel zu bekämpfen.
  • generowaćMoim zdaniem wszystkie te środki są dobrymi przykładami na to, w jaki sposób interakcje między organizacjami społeczeństwa obywatelskiego mogą generować pozytywną energię w regionie. Meiner Meinung nach sind all diese Maßnahmen gute Beispiele dafür, wie eine Interaktion zwischen Zivilgesellschaften positive Synergien in der Region erzeugen kann. Aby generować rozwój i wzrost gospodarczy w krajach rozwijających się musimy popierać wolny handel i znieść różnorodne bezpośrednie i pośrednie wspólnotowe bariery dla handlu. Um Entwicklung und Wachstum in den Entwicklungsländern zu erzeugen, müssen wir den freien Handel fördern und die verschiedenen direkten und indirekten Handelshemmnisse der EU beseitigen. Musimy kontynuować naszą pracę, aby generować więcej solidarności i utrzymać tę wartość społeczną, której życzyły sobie wszystkie osoby zaangażowane w tworzenie i inaugurację przedmiotowej dyrektywy. Wir müssen weiter daran arbeiten, mehr Solidarität zu erzeugen und den von allen an der Schaffung und Vorstellung dieser Richtlinie beteiligten Personen gewünschten sozialen Wert zu erhalten.
  • płodzić
  • renderować
  • rozmnażać się
  • spowodować
  • tworzyćBez wzrostu nie możemy tworzyć miejsc pracy. Ohne Wachstum können wir keine Beschäftigung erzeugen. Te 880 miliardów euro powinno tworzyć bogactwo w krajach rozwijających się. Diese 880 Mrd. EUR sollten Wohlstand in den Entwicklungsländern erzeugen.
  • wyrabiać
  • wyrenderować
  • wytwarzaćNiestety wiem również wiele o problemach, często sztucznie kreowanych, jakie napotykają ludzie, którzy chcą wytwarzać i dystrybuować w ten sposób energię. Leider bin ich auch bestens mit den Problemen vertraut, die oft künstlich verursacht werden, vor denen Menschen stehen, die auf diese Weise Energie erzeugen und verteilen wollen.
  • wzbudzać
  • wzbudzićMożna w ten sposób jedynie wzbudzić niepotrzebną frustrację wielu lojalnych obywateli. Das würde nur unnütze Frustration bei vielen loyalen Bürgern erzeugen.
  • zrenderować

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja