TietovisatVaihtoautotHoroskooppiViihdeReseptitTV-ohjelmatBlogit

Sanan gebäude käännös saksa-puola

  • budynekBudynek, w którym byliśmy tego popołudnia, był zamknięty i teraz został otwarty. Das Gebäude, in dem wir uns an diesem Nachmittag aufhielten, war geschlossen gewesen und nunmehr wieder geöffnet worden. Następnie zmieniła ten budynek w ośrodek tętniący życiem kulturalno-społecznym mniejszości polskiej. Dann verwandelte sie dieses Gebäude in ein lebendiges kulturelles und soziales Zentrum für die polnische Minderheit. Przyjeżdżamy do Strasburga, ale nawet pod naszą nieobecność budynek jest ogrzewany i oświetlony - to czysta hipokryzja. Wir kommen nach Straßburg und beheizen und beleuchten das Gebäude auch dann, wenn keiner dort ist - was für eine Heuchelei!
  • gmachTen przedstawicielski gmach ma solidne fundamenty, lecz od czasu do czasu potrzebuje reform i nowych lepszej jakości sposobów wyrazu. Das repräsentative Gebäude steht auf festen Grundlagen, doch von Zeit zu Zeit benötigt es Reformen und neue Möglichkeiten, um sich selbst mit größerer Qualität auszudrücken.
  • budowla
  • domFaktem jest, że aby osiągnąć współczynnik 4, do roku 2050 trzeba będzie przeprowadzić renowację przynajmniej 150 milionów domów. Tatsache ist, dass bis 2050 mindestens 150 Mio. Gebäude renoviert werden müssen, um Primärenergiefaktor 4 zu erreichen. Właściciele i najemcy domów będą dobrze poinformowani i poznają konkretne dane dotyczące zużycia energii oraz potencjalnej oszczędności energetycznej budynku. Hauseigentümer und Mieter werden mit konkreten Angaben zum Energieverbrauch und zum Energieeinsparpotenzial eines Gebäudes gut informiert. Jednakże to nowe prawodawstwo dotyczy tylko nowych budynków i wpłynie jedynie na 2,7 miliona nowych domów rocznie, podczas gdy w Unii Europejskiej jest 200 milionów starych domów. Diese neuen Rechtsvorschriften beziehen sich jedoch nur auf neue Gebäude und werden jährlich nur 2,7 Mio. Neubauten betreffen, wo es doch in der Europäischen Union 200 Mio. alte Gebäude gibt.
  • budowaUE jest jak budowa w toku i dlatego pomysł zatrzymania jej rozszerzenia byłby sprzeczny z podstawową zasadą, na której się opiera. Die EU ist wie ein im Bau befindliches Gebäude und daher würde der Gedanke, ihre Erweiterung auszusetzen, jedem Prinzip widersprechen, auf dem sie begründet ist. Wolałbym, by zamiast budować stadiony na mistrzostwa Europy, inwestowano pieniądze w naszych obywateli - w budynki, sieci grzewcze i energię ze źródeł odnawialnych. Anstatt Stadien für Europameisterschaften zu bauen, würde ich es vorziehen, das Geld für unsere Bürger zu investieren - in Gebäude, Wärmeisolierungen und erneuerbare Energien.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja