ViihdeTV-ohjelmatReseptitVaihtoautotHoroskooppiBlogitTietovisat

Sanan gelten käännös saksa-puola

  • mieć wartość
  • obowiązywaćPowinien obowiązywać jeden lub drugi przepis, a nie oba. Es sollte entweder die eine oder die andere gelten, aber nicht beide. Taka sama zasada powinna obowiązywać w stosunku do osób wykorzystujących ofiary. Das gleiche Prinzip sollte auch für Einzelpersonen gelten, die Opfer ausbeuten. Zasada ta obowiązuje zazwyczaj na szczeblu krajowym i powinna obowiązywać także w UE. Dieser Grundsatz gilt für gewöhnlich auf einzelstaatlicher Ebene und sollte auch für die EU gelten.
  • uchodzićAby omawiana współpraca była udana, proponuje się wykorzystanie dobrego modelu do porównania, jakim jest strategia dla regionu Morza Bałtyckiego, która może już uchodzić za udany projekt europejski. Um die Zusammenarbeit erfolgreich zu gestalten, bietet sich als Vergleichsmodell die Ostseeraum-Strategie an, die bereits als europäische Erfolgsgeschichte gelten kann.
  • ważność

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja