ReseptitTietovisatTV-ohjelmatVaihtoautotViihdeHoroskooppiBlogit

Sanan trauer käännös saksa-puola

  • opłakiwanie
  • ból
  • lament
  • smutekSzczerze żałuję każdego zmarnowanego życia ludzkiego i podzielam wasz smutek z powodu śmierci Orlando Zapaty. Ich bedauere aufrichtig jede Verschwendung menschlichen Lebens, und ich teile Ihre Trauer über den Tod von Orlando Zapata. Podzielam ich zmartwienie i smutek w związku ze śmiercią rybaków i mam nadzieję na uratowanie zaginionych Ich teile ihre Sorge und ihre Trauer über die Verluste an Menschenleben und hoffe, dass die vermissten Fischer sicher geborgen werden können. Przyszedłem tu dziś przede wszystkim po to, by wyrazić głęboki smutek, ale muszę także wyrazić zaniepokojenie - zaniepokojenie nas wszystkich - sytuacją w Pakistanie. Ich bin heute vor allem hierher gekommen, um meiner tiefen Trauer Ausdruck zu verleihen, aber auch meiner Besorgnis - unser aller Besorgnis - um Pakistan.
  • żalSrebrenica stanowi symbol grozy i nieukojonego żalu. Srebrenica steht als Symbol für Horror und untröstliche Trauer.
  • żałoba

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja