TietovisatHoroskooppiVaihtoautotReseptitTV-ohjelmatBlogitViihde

Sanan verbieten käännös saksa-puola

  • zakazaćJednakże jako prawodawcy powinniśmy zakazać niektórych szkodliwych produktów. Als Gesetzgeber müssen wir aber bestimmte schädliche Produkte verbieten. Czy faktycznie chcemy podlegać jurysdykcji sądu, który chce zakazać krzyży w salach lekcyjnych? Wollen wir uns wirklich einem Gerichtshof unterwerfen, der das Kreuz in Klassenzimmern verbieten will? Jeżeli kryterium mają stanowić zagrożenia, to równie dobrze możemy zakazać stosowania benzyny i kofeiny. Wenn man die Gefahren als Kriterium nimmt, müssen Sie Benzin und Koffein auch gleich verbieten.
  • zabronićCzy powinniśmy zabronić im w ogóle oddychać? Würden wir ihnen das Atmen völlig verbieten? Jeżeli podążymy tym tokiem rozumowania, powinniśmy zabronić wszystkiego, co miało jakikolwiek związek z tym wypadkiem z przeszłości. Wenn wir diesem Muster folgen, könnten und sollten wir alles verbieten, das mit einem Unfall in der Vergangenheit in Verbindung gebracht werden kann. Komisja odrzuciła też propozycję, żeby każdy kraj członkowski miał prawo zabronić uboju rytualnego mocą własnego ustawodawstwa. Der Ausschuss hat des Weiteren einen Vorschlag abgelehnt, der jedem Mitgliedstaat die Möglichkeit gegeben hätte, Schlachtrituale durch die nationale Gesetzgebung zu verbieten.
  • zakazywaćMusimy informować i przekonywać, a nie zalecać i zakazywać. Wir müssen informieren, und wir müssen überzeugen, statt vorzuschreiben und statt zu verbieten. Nie powinniśmy zakazywać tradycyjnych polowań prowadzonych przez Eskimosów. Wir sollten die traditionelle Jagd, die von den Inuit-Gemeinschaften durchgeführt wird, nicht verbieten. Mając to na względzie nie powinniśmy też zakazywać leczenia autologicznego i odpowiednich działań. Aber wir sollten auch die autologe Behandlung und die entsprechenden Maßnahmen nicht verbieten.
  • zabraniaćNie mamy prawa zabraniać, ale many prawo chronić. Wir haben nicht das Recht zu verbieten, wir haben aber das Recht zu schützen. Sądzę, że nie powinniśmy zabraniać budowy na gruntach leśnych dotkniętych pożarami, ponieważ w rzeczywistości niemożliwe jest wykorzystanie tych gruntów do innych potrzeb. Ich denke nicht, dass wir verbieten sollten, dass auf Böden, die einem Waldbrand zum Opfer gefallen sind, gebaut wird, weil es nicht möglich ist, diese Böden für andere Zwecke zu nutzen.
  • bronić
  • odmawiać
  • odmówić

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja