Sanan vertreter käännös saksa-puola
- przedstawicielWreszcie - Wysoki Przedstawiciel. Und schließlich der Hohe Vertreter. Wysoki Przedstawiciel udał się również do Syrii, Libanu i Turcji. Der Hohe Vertreter besuchte außerdem Syrien, den Libanon und die Türkei. Przedstawiciele społeczeństwa obywatelskiego przywiązują do niej wielką wagę. Darauf haben die Vertreter der Zivilgesellschaft viel Wert gelegt.
- przedstawicielkaJako przedstawicielka Litwy, kraju leżącego na granicy, na granicy UE, świetnie to rozumiem. Als Vertreter Litauens, einem Grenzland, einem EU-Grenzland, verstehe ich das nur zu gut. Jako przedstawicielka Estonii chciałabym zaprezentować kilka przykładów dotyczących dwóch szwedzkich banków działających w Estonii. Als von der estnischen Bevölkerung gewählter Vertreter möchte ich Ihnen einige Beispiele aus meinem Land nennen, vor allem in Bezug auf zwei in Estland tätige schwedische Banken. Jako przedstawicielka Bułgarii w Parlamencie Europejskim uważam, że bardzo ważne jest wybranie do władz lokalnych wysoko wykwalifikowanych i kompetentnych osób. Als ein Vertreter Bulgariens im Europäischen Parlament erachte ich es als überaus wichtig, dass hoch qualifizierte und kompetente Personen in die Kommunalbehörden gewählt werden.
- reprezentant
- agent
- ajent
- delegat
- komiwojażer
- reprezentantka
- zastępca