VaihtoautotReseptitTietovisatViihdeHoroskooppiTV-ohjelmatBlogit

Sanan wirkung käännös saksa-puola

  • efektDawny efekt odstraszania jaki miała broń jądrowa w związku z tym przestał się liczyć. Die ehemals abschreckende Wirkung der nuklearen Aufrüstung ist also aus dem Blickfeld geraten. Represje w Iranie stają się coraz dotkliwsze, a nasze próby poprawienia tej sytuacji nie przynoszą żadnych efektów. Die Unterdrückung in Iran wird immer schlimmer und unsere Versuche zur Verbesserung der Lage zeigen keine Wirkung. Tylko wówczas miasta staną się faktycznymi uczestnikami programu, co umożliwi uzyskanie długofalowych efektów. Nur so werden die Städte JESSICA wirklich umsetzen, wodurch sie eine langfristige Wirkung entfalten kann.
  • działanieSzybkie działanie pomoże uniknąć ryzyka takiego obrotu spraw i jednocześnie zapewni większą skuteczność. Ein rasches Handeln könnte dies verhindern und hätte gleichzeitig mehr Wirkung. Chciałabym podkreślić, że nie ma dowodów na to, że kara śmierci ma działanie odstraszające w stosunku do brutalnej przestępczości. Ich möchte hervorheben, dass es keine Beweise dafür gibt, dass die Todesstrafe eine abschreckende Wirkung bei Gewaltverbrechen hat. Powszechnie wiadomo, że tak ludzie, jak i zwierzęta leczone antybiotykami uodparniają się czasem na ich działanie. Es ist allgemein bekannt, dass Tiere denen Antibiotika verabreicht werden, wie Menschen auch, manchmal resistent gegen deren Wirkung sind.
  • skutekSankcje muszą mieć wystarczająco odstraszający skutek. Sanktionen müssen eine ausreichend abschreckende Wirkung haben. Może to mieć potencjalnie hamujący skutek dla wolności wypowiedzi. Dies hätte eine potenziell abschreckende Wirkung auf die freie Meinungsäußerung. Te działania, które, mam nadzieję, odniosą jakiś skutek, jak dotąd nie miały żadnego wpływu. Diese Maßnahmen, von denen ich einige Wirkung erhoffe, haben bislang noch keine Wirkung erzielt.
  • akcja
  • rezultatNasze rezolucje nie dają żadnych rezultatów. Unsere Entschließungen zeigen keine Wirkung. Wiele spraw omawialiśmy już w 2006 roku, ale nie przyniosło to żadnych rezultatów. Vieles von dem, was wir bereits 2006 besprochen hatten, hat im Endeffekt keine Wirkung gezeigt. Pomysł nie przyniósł oczekiwanych rezultatów, do dzisiaj niewiele ponad 100 firm przekształciło się w spółkę europejską. Die Initiative verfehlte jedoch ihre erhoffte Wirkung, und bis dato wurden nicht mehr als 100 Firmen in eine Societas Europaea umgewandelt.
  • wrażenie
  • wynikWprowadzenie systemu pomiaru wyników pomoże Centrum zarządzać skutkami, skutecznością, wydajnością i adekwatnością działań. Die Einführung eines Leistungserfassungssystems hilft dem Zentrum, Einfluss auf seine Wirkung, Effizienz, Effektivität und Bedeutung zu nehmen und diese zu bewerten.

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja