Sanan wohlstand käännös saksa-puola
- dobrobytW ten sposób tworzy się dobrobyt na całym świecie. Es entsteht Wohlstand weltweit. Zyskalibyśmy dodatkowe miejsca pracy i dobrobyt. Wir hätten mehr Arbeitsplätze und mehr Wohlstand. Dobrobyt Unii Europejskiej powinien być przedmiotem naszego zainteresowania w dłuższej perspektywie. Der Wohlstand Europas muss auf dauerhaften Grundlagen stehen.
- dostatekPaństwo doskonale wiecie, że jest to strategia, która ma przynieść naszym obywatelom pracę, dostatek, stabilizację dla całej Unii na całe dziesięciolecie. Wie Sie wissen, handelt es sich dabei um eine Strategie mit dem Ziel, unseren Bürgerinnen und Bürgern für ein ganzes Jahrzehnt Arbeit, Wohlstand und Stabilität zu ermöglichen.
- obfitość