Sanan gestapo käännös saksa-ranska
- GestapoPour ce faire, Monsieur le Président nous n'avons - et je veux le dire au sein du Parlement européen - pas dû organiser de chasse aux sorcières ni mettre en uvre des pratiques dignes de la Gestapo. Dazu brauchten wir - und das möchte ich hier im Europäischen Parlament betonen - keine Hexenjagd zu veranstalten und keine Gestapo-Praktiken anzuwenden. Après les terribles expériences de la Gestapo sous le régime nazi, des limites sévères ont été imposées en République fédérale entre les services secrets et la police. In der Bundesrepublik Deutschland hatte man nach den furchtbaren Erfahrungen mit der Gestapo während der Naziherrschaft zwischen Geheimdienst und Polizei strenge Grenzen gezogen.