ReseptitVaihtoautotBlogitViihdeTV-ohjelmatTietovisatHoroskooppi

Sanan hoch käännös saksa-ranska

  • hautNous ne devrions donc pas commencer trop haut. Wir sollten also nicht zu hoch anfangen. C'est pourquoi l'UE a placé la barre si haut. Aus diesem Grund hat die EU die Latte so hoch gelegt. Auriez-vous échoué parce que vous visiez trop haut? Sind Sie an zu hoch gesteckten Zielen gescheitert?
  • à la
  • anticyclone
  • au
    L'objectif est peut-être fixé à 10 % au-dessus des capacités? Vielleicht ist das Ziel 10 % zu hoch angesetzt. Le chômage au sein de l'Union a atteint un niveau inacceptable. Die Arbeitslosigkeit in der Union ist inakzeptabel hoch. L' âge moyen des agriculteurs européens est élevé, au point d' être préoccupant. Das Durchschnittsalter der europäischen Landwirte ist besorgniserregend hoch.
  • caler
  • élevé
    Elle suscite des attentes très élevées.Die Erwartungen sind hoch gesteckt. Ce risque reste élevé à ce jour. Bis heute bleibt dieses Risiko sehr hoch. Le niveau élevé de ces chiffres est inacceptable. Diese Zahlen sind inakzeptabel hoch.
  • éminent
    De nombreuses femmes sont d'éminentes spécialistes dans leurs domaines et l'économie européenne ne peut se passer des services de cette main-d'œuvre hautement qualifiée. Viele Frauen sind hervorragende Fachleute auf ihrem Gebiet, und die europäische Wirtschaft kann auf die Dienste dieser hoch qualifizierten Arbeitskräfte nicht verzichten.
  • en haut
  • fort
    Ces dernières semaines ont suscité des émotions très fortes. Die Emotionen sind in den letzten Wochen hoch gekocht. Cela signifie que notre dépendance énergétique est très forte. Das heißt, dass die Abhängigkeit im Bereich Energie sehr hoch ist. Il est important de maintenir la demande forte et de stimuler l'investissement. Es ist wichtig, die Nachfrage hoch zu halten und Investitionen anzukurbeln.
  • forteCes dernières semaines ont suscité des émotions très fortes. Die Emotionen sind in den letzten Wochen hoch gekocht. Cela signifie que notre dépendance énergétique est très forte. Das heißt, dass die Abhängigkeit im Bereich Energie sehr hoch ist. Il est important de maintenir la demande forte et de stimuler l'investissement. Es ist wichtig, die Nachfrage hoch zu halten und Investitionen anzukurbeln.
  • grand
    Les citoyens ont voté en grand nombre. Die Wahlbeteiligung war sehr hoch. Monsieur le Président, les aspirations pour l’Année étaient grandes. Herr Präsident, die Erwartungen an das Jahr waren hoch. Dans ce domaine, il ne peut être question de petit ou de grand risque. In diesem Bereich kann die Frage nicht sein, ob das Risiko gering oder hoch ist.
  • gros
    Par rapport au passé, les prix de gros et de détail actuels ne sont pas excessivement élevés. Historisch gesehen sind die aktuellen Groß- und Einzelhandelspreise nicht dramatisch hoch.
  • longue vie à
  • puissance
    À l'aune de ce que nous vivons, il me semble que notre Europe est en train de devenir une Italie à la puissance 15, avant d'être une Italie à la puissance 25, voire davantage. Gemessen an dem, was wir derzeit erleben, scheint mir, dass unser Europa auf dem besten Wege ist, ein Italien hoch 15 zu werden, bevor es zu einem Italien hoch 25 oder noch mehr wird.
  • très
    Elle suscite des attentes très élevées.Die Erwartungen sind hoch gesteckt. Cela nous paraît très ambitieux. Das halten wir doch für ein sehr hoch gestecktes Ziel. Cette question semble très technique. Diese Frage ist offenbar fachlich hoch kompliziert.
  • trop aigu
  • trop hautNous ne devrions donc pas commencer trop haut. Wir sollten also nicht zu hoch anfangen. Auriez-vous échoué parce que vous visiez trop haut? Sind Sie an zu hoch gesteckten Zielen gescheitert? Toutefois, placer la barre trop haut peut se révéler contreproductif. Dennoch kann es sich als kontraproduktiv erweisen, das Ziel zu hoch zu stecken.
  • viveVive l’Europe! Vive l’Union européenne! Hoch lebe Europa, hoch lebe die Europäische Union! Vive la bière, vive le vin, vive le Martini ! Ein Hoch auf das Bier, den Wein und den Martini! Vive Saint Valentin et vive les amoureux ! Ein Hoch auf den Heiligen Valentin und auf die Liebenden!

Haussa juuri nyt

Ilmainen Sanakirja

Käännökset suomesta englantiin, ruotsista suomeen ja yli 20 muuhun kieleen

Ilmainen Sanakirja on ilmainen internetsanakirja. Käännökset yli 20 kielellä. Käytä tietokoneella, puhelimella tai tabletilla!

Käyttöehdot   Tietosuoja   Evästeasetukset   Ota yhteyttä

In EnglishAuf DeutschEn españolPå svenskaEestikeelne

Mindmax Cloudcity
Sisältö perustuu Wiktionaryn artikkeleihin.
Aineisto on käytettävissä Creative Commons Attribution-ShareAlike lisenssillä.
© 2004-2024 Ilmainen Sanakirja